Шрифт:
— Да не-ет! — засмеялась я, — Я имела в виду, добрый, честный… Типа, женщин и детей не трогал, и без нужды никого не убивал.
— А… Ну, это я не знаю. Наве-гное не т-гогал, — пожал плечами мальчишка, — На пассажи-гские суда точно не нападал. Нафиг они нужны? Ценного-то нет ничего.
— Эх, Хотар… — грустно усмехнулась я, заканчивая бесполезный разговор.
— Как ничего!? А мясо? А бабы?! — громыхнул над нашими головами хриплый гогот капитана.
Я испуганно вскинулась на подошедшего Дэрэка, а Хотар вскочил на ноги и вытянулся, как струнка.
— Как звать, малец? — все еще скалясь в улыбке, кивнул вампир, оглядывая волчонка.
— Хота-рр! — неожиданно «зарычал» мальчик, видимо, от волнения.
— Ммм. А отца твоего «благородного» как звали? — он кинул на меня насмешливый взгляд.
— Капитан Бе-грт-гам, сэ-гр!
Улыбка на лице Дэрэка сперва расползлась до ушей, затем слегка скривилась.
— Бертрам?.. — повторил он, — Берт Матис?!
Мальчик забыл, как дышать, от испуга. Лишь закивал головой.
— Ка-пи-тан… Ха! — возмущенно крякнул Дэрэк, будто в его голове не укладывались представления об этом волке и звание капитана.
Потом вампир обернулся на своих сподручных, толпящихся у штурвала, и на группу зордов с Элом во главе.
— Ну а… — вампир вернул внимание к нам, именно к нам обоим, постоянно переводя взгляд с меня на Хотара и обратно, — Кто твоя мать?
Хотар почему-то смежился.
— Она погибла, Дэрэк. Какая теперь разница… — вступилась было я, но капитан жестко оборвал меня, и вовсе перестал улыбаться.
— Цыц! Я спросил, кто она. Хочу знать ее имя.
— Данута… кажется… — вновь встряла я, но на сей раз меня перебил Хотар.
— Нет! Это… ее не настоящее имя, — мальчик почему-то бросил на меня виноватый взгляд, — Это для меде-гийцев.
— А настоящее… Дай угадаю, — хитро осклабился капитан, — Хотя, навряд ли, конечно, но все же… Виктория!
Хотар тревожно вскинулся на него, что означало — Дэрэк угадал. Капитана этот факт отчего-то дико позабавил.
— Во! И княжна пропавшая нашлась! — потирая огрубевшие ладони, усмехнулся он, а потом воровато глянул на зордов, — Элгар знает?.. — загадочно понизил голос вампир.
— О чем?.. — растерялся мальчишка.
— И хорошо, что не знает, — вместо ответа бросил он, — Спокойнее будет… — с этими словами Дэрэк ушел, оставив нас с Хотаром в полном недоумении.
Глава 6
Смог постепенно приобрел персиковый оттенок, подсвечиваясь заревом горящих по ту сторону кораблей. «Викинг» шел в полветра, довольно медленно, а с такой видимостью движение этой махины и вовсе едва угадывалось. На верхней палубе дымка постепенно становилась прозрачной, и я уже видела заскучавших в ожидании канониров. На площадке все замолчали, напряжение повисло в воздухе и давило не меньше смога. В тишине был слышен плеск волн об обшивку. Дэрэк нетерпеливо сложил руки на груди, отчего шов кожаной жилетки на спине отчаянно скрипнул, но не разошелся. Видимо скорняки в этом мире шили на совесть, и очень прочными нитками. Хищники глядели вперед, время от времени поднимая глаза к беспросветной мгле, где должен был находиться сейчас Тим. «Наверно, юнга должен подать сигнал!» — догадалась я. Но минуты тянулись, и ничего не происходило. Тишина сводила с ума, и не только меня. Эл ходил кругами, остальные нервно озирались по сторонам, чесались, растирали виски. Крупный седовласый офицер качнул головой вправо и влево с характерным хрустом позвонков, так же размял пальцы… С грот-мачты донеслась какая-то возня. Мужчины замерли, прислушиваясь. Звонкая оплеуха, всхлип, ответный удар… Элгар и Дэрэк переглянулись. Я вскочила на ноги, пытаясь хоть что-то увидеть.
— Ти-им! — тревожно хмурясь, позвал капитан.
В ответ донесся лишь хриплый всхлип, будто в этот миг парня ударили под ребра. Дэрэк, ни секунды не колеблясь, разбежался, в прыжке оттолкнулся от борта площадки и, взмыв вверх, исчез за розово-серой пеленой. Сперва на палубу рухнул какой-то мешок с картошкой. Матросы тут же обступили ЭТО кругом, и разглядеть, что там, мне не удалось. Потом сквозь дымку салютом посыпались горящие искры. Вслед за ними с грот-мачты изящно спикировал сам капитан, мягко спружинив сильными ногами на приземлении. Растолкал зевак и бросился на колени перед… безжизненной тушкой Тима, оценивая ранения. Через мгновение Дэрэк поднял глаза, и хотя он был далеко, мне отчетливо был виден их скорбный блеск и неистовая, безграничная ненависть.
— Элга-арр! — отрывая от палубы бездыханного юнгу, взревел он и поднял взгляд к небесам.
Эл понял его приказ и, без промедлений, устремился вперед, сорвав с плеч камзол, развел в стороны руки… Треск рвущейся в лоскуты рубашки, вихрь коричневатого оттенка от плеч разливается до кончиков пальцев… Руки взмывают над головой, взмах, и уже не руки, а большие плотные крылья орлиной расцветки поднимают Элгара над палубой. Какой-то один короткий миг этой частичной мутации заворожил не только меня. Практически все хищники стояли, разинув рты, и ошеломленно пялились в дымовую завесу, за которой исчез этот чудо-зверь. Не удивились, пожалуй, разве что зорды, приближенные Эла. Они наверняка видели еще не такие финты от своего предводителя. Изучая их невозмутимые лица, я почувствовала, как кто-то дергает меня за рукав.