Тихомирова Лана
Шрифт:
– Вальдемар Октео ван Чех - мой учитель, - снова принялась врать я, - он уехал не так давно с семьей на море. Он лечил Виктора. Я так понимаю, Виктор скучает по своему врачу. Некоторые больные, когда скучают, представляют, что они и есть те, по кому они тоскуют.
– Понятно, - вздохнул человек, - Куда вас отвезти? Вы можете быть свободны, только не уезжайте, поняли? Распишитесь.
Я подписала расписку, где обещала не выезжать и нас с доктором скоро посадили в машину. Я назвала адрес Роуз и нас повезли к ней. Очень быстро мы вышли из машины и, когда она уехала, ван Чех потянулся и изрек:
– Может, нам всегда попадать в такие переделки, а? Мне понравилось бесплатное тонированное такси и салон у машин кожаный, приятный, - доктор зевнул.
– Слава богу, а то я думала, вы умом тронулись, - улыбнулась я.
– Ну, ты хорошо сработала. Правда, я намекал совсем на другое: чтобы ты тоже прикинулась больной. Нас бы отпустили через пять минут, но так тоже удачно вышло, - улыбнулся доктор, - и вот не понятно, почему верят всегда лживым, правдоподобным версиям?
– Потому что они удобнее, - брякнула я.
– Видимо…
– А бывает так, что больные видят одну и ту же галлюцинацию?
– уточнила я.
– Нет… но следователь об этом не знает, поэтому все было бы нормально. А уж как на освидетельствовании себя вести, рассказывать не надо и так все знаешь, - улыбнулся доктор, - Ну-с пойдем, посмотрим, что у нас творится с Роуз.
Глава 12.
У дома нас встретили двое. Учитывая все мои познания в мифологии, могу сделать вывод, что это была помесь минотавров с фавнами. Бычьи головы уставились на нас вполне интеллектуально, но настороженно-злобно, как стражи на чужаков. В мускулистых руках они держали полностью металлические алебарды. В ожидании существа звонко перебирали копытами по асфальту.
– Кто такие?
– взревел первый минотавро-фавн.
– Я - доктор ван Чех, а это доктор дер Сольц, - вежливо отрекомендовался доктор.
Минотавры переглянулись.
– Вас не велено пускать!
– буркнул первый.
– Кем не велено?
– переспросил ван Чех.
– Их величествами, - неуверенно проговорил второй, тая под взглядом доктора.
Ван Чех обернулся ко мне.
– Как думаешь, чьи?
– Альберт здесь, - улыбнулась я.
– Нет, дитя мое, король Альберт!
– ван Чех поднял палец вверх, - Интересно, что он делает у Роуз?
– Наверное, уговаривает ее стать его королевой, - пожала плечами я.
– Как будто у королей больше дел нет, - фыркнул доктор.
– Ну, не о торговле же он разговаривает, - отмахнулась я.
– Доложите королю Альберту, что мы пришли!
– потребовал доктор.
Представляю, каких усилий ему стоило не топнуть ножкой в этот момент. Минотавры послушались: один ушел, второй встал в дверях, нависнув над нами всем своим огромным телом.
– А вы весь подъезд охраняете?
– перешел доктор на светский тон.
– Пока Его Величество здесь, мы должны охранять Его, - ответил минотавр.
– И никого не пускаете?
– И никого не выпускаем, без веления Его Величества, - поддакнул минотавр.
– Понятно, - лукаво улыбнулся доктор.
Дверь подъезда открылась, и явился второй минотавр.
– Его Величество ждут вас. Велено проводить, - отрапортовал он.
Мы вошли в ничем не примечательный подъезд. Минотавр вызвал лифт, двери тут же открылись. Минотавр сел на пол лифта по-турецки, заняв его полностью, иначе бы по росту он не поместился.
– Садитесь мне на колени, - сказал он. Мы с доктором сели напротив друг друга.
– Смотри не влюбись, Брижит, он, конечно, очень видный мужчина, но помни о Викторе, - поддел ван Чех.
– Как вам не стыдно!
– вспыхнула я.
– Спасибо, - смущенно пробурчал минотавр и даже улыбнулся.
– Просто ты так к нему прижалась, как к родному прямо, - улыбнулся доктор.
Сидеть по-другому у меня не получалось, как только опершись на торс стража. От него пахло скотным двором: конским навозом, коровами и трудовым человеческим потом. Я и так переживала не самые лучшие минуты своей жизни, а тут еще ван Чех со своими шуточками.
Лифт остановился, мы спрыгнули с колен минотавра, сам он выбрался за нами следом и указал алебардой на одну из дверей.
Мы вошли, попав в тронный зал, богато убранный золотом и зеркалами. Нас окружало множество экзотических цветов, летали бабочки, под высоким потолком горели свечи.
– Вот это да!
– не удержалась я.
– Не дурно, - согласился доктор.
На высоком подиуме стоял золотой трон, на троне восседал во фривольной позе Альберт.
– Я рад вас видеть, доктора!
– приветствовал он нас, - Георг, можешь идти!