Шрифт:
Откровения откровениями, но что-то подсказывало барону, что с самой швеей-невидимкой не все так просто. Именем леди Данари Айсакирри принц вполне мог прикрыть совсем другую личность. Уж запах той дряни он помнил хорошо и ни с кем бы ее не спутал. К тому же поведение Лиса это предположение лишь укрепляет. Что ж пока друг и помощник отсутствует, а венценосный дезориентирован, самое время проверить сговорившихся парней на вшивость.
– А теперь скажите мне, - ласково начал оборотень, - ваша нежная подруга Ари в Черхи появилась на мгновенье или вовсе не приехала?
– Она не… - начал щенок и запнулся на полуслове.
Как назло, в комнату влетел запыхавшийся Дерек со своими пояснениями:
– Она явилась! Но поцеловала другого, мой барон.
– Среди вещей светлоголовый оборотень нашел чистый платок, намочил его из склянки и подскочил к принцу.
– Делегация во внутреннем дворике, все ждут дальнейших распоряжений.
– Готовы?
Хитрюга уже впихивал мальчишку в синий сюртук:
– Они - да, а мы скоро спустимся, - ответил он и вручил главе настой невидимки.
Белый варвар внимательно осмотрел склянку, затем принюхался к ее содержимому и даже лизнул бесцветную жидкость. Ни запаха, ни вкуса. Поморщился.
– Из чего она?
– Не спросил. Возможно, ирд. В одном из писем Ариша говорила о его свойствах… - Лис покосился на главу стаи и без улыбки произнес.
– И ты это письмо читал.
Стафорд фыркнул. Мало ли что он читал, ради безопасности стаи приходится проверять не только переписку с девчонкой. Макнув пальцы в склянку, тщательно растер состав по лицу, шее, рукам, пару капель распределил на волосы и одежду.
К этому моменту королевский отпрыск, почти пришел в себя и даже выражаться начал яснее:
– Может быть мы и ее… возьмем?
– принц озадаченно уставился на светлоголового оборотня.
– Останется здесь!
– отрубил бпрон.
– Пожалейте дрянь или я за себя не ручаюсь.
Глава стаи рыкнул, выходя: «Убью!» и громко хлопнул дверью. Спускаясь во внутренний двор таверны, он краем уха услышал возмущение Гаро:
– Кого… убьет? Ари…?
– Нет!
– оборвал его Лис и затараторил.
– То есть… да! Если учитывать, что барон в курсе о той самой леди Домини, которая предпочла Вас другому…
– Кому?
Вместо объяснений, хитрюга сдержанно повторил, что их все ждут внизу и уйти нужно как можно скорее. Менее чем через минуту, они уже были собраны и предстали под гневный взор варвара.
– Куда теперь?
– спросил смирный Дерек.
– В пещеры.
Они уходили, обернувшись в волчью ипостась без вещей, лошадей и еды. Налегке, если не считать полупьяных делегатов, привязанных к спинам оборотней. Впрочем, отрезвели люди быстро, ведь сыновья ночи не жалели собственных сил и неслись к пещерам сломя головы. Слишком мало времени осталось для отступления, слишком хорошо чувствовалась надвигающаяся опасность. Из центра города, волки уходили по крышам, ловко петляя между трубами кухонных печей, перескакивая через улицы и подворотни, карабкаясь по стенам, перепрыгивая низкорослые деревья.
– Не оглядываться и не останавливаться, - рыком потребовал Стафорд и сам же нарушил приказ, замерев на месте буквально на мгновение. Но этого хватило, чтобы в одном из дворов заметить дочь Датога Суро. Девушка проходила под цветущим деревом и тихо переговаривалась с кем-то скрытым ветками.
– Патайя?
Рядом с озадаченным бароном остановился Дерек:
– Рыжая гроза Берита, каждый месяц посещает южную столицу Дакартии
– Чего ради?
– Ради… тети, - шепнул Лис и поспешил за остальными собратьями.
Глава стаи подметил улыбку рыжей чертовки, сияние ее глаз и хмыкнул про себя, нет, тут любимой тетей и не пахнет, только ирисом. Заметил он как бы между прочим и уже сорвался с места, как из двора послышалось счастливое восклицание несомненно влюбленной девушки: «Ариш, ты даже не представляешь, какой он…!»
Шкура на загривке Белого варвара стала дыбом. Девчонка! Здесь?
В два прыжка оказался на той же крыше, но девушки уже ушли, и голос младшей Суро теперь доносился из дома: «Он такой замечательный!»
– Проклятье!
– О! Так Вы тоже их видите?
– опасливо спросил повисший на его спине министр.
– Это не видение?
Ивен Нильский, закрепленный на спине Белого варвара, указал рукой на северо-запад и дрогнувшим голосом заметил: - Как же их много…
Что правда, то правда. Там было не две сотни преследователей, а вдвое больше. И абсолютно все оборотни. Получается, либо рысь видела не всех преследователей, либо заблаговременно не хотела пугать. Причиной снисходительности Сун явно была паника, которая даже умных людей превращает в идиотов. И Стафорд это чувствовал собственной шкурой. Ивен, мужчина стойкий духом родом из степняков, выживший в бесчестных условиях королевских дворов и тюремных камер, увидел погоню и мелко задрожал, начиная захлебываться словами.