Шрифт:
– Бетховен?
– предположил Стэнли. Они шагали по тротуару под черными на темно-фиолетовом фоне неба кронами деревьев.
– Брамс.
– Вы уверены?
– Да.
– Плэйтон отвел от лица ветку. Листья были холодные, чуть влажные.
– В детстве из меня пытались сделать музыканта. Потом юриста. А получился военный.
– Он грустно усмехнулся.
– Это "Немецкий реквием".
– Реквием?
– переспросил физик.
– Подходящая музыка, ничего не скажешь. Так что вы намерены делать, Плэйтон?
– Почему это вас так волнует?
– Будто не знаете.
– Представьте себе, нет.
– Да ладно вам, Плэйтон! Подписка подпиской, а хоронить это дерьмо нам с вами.
"Подписка?
– насторожился Плэйтон.
– Подписка, подписка... Что-то новое. Какие тут могут быть секреты? Пресса вовсю трубит о пришельцах. Розенблюм строит глазки репортерам. Странно..."
– Ну, что же вы молчите?
– Думаю.
– Было бы над чем!
– проворчал Стэнли.
– Поиграли в пришельцев и довольно. Пора закругляться.
– Генерал Розенблюм того же мнения.
– Тем более.
– Требует в течение двенадцати часов отыскать базу пришельцев и разнести в пух и прах. В Пайнвуде объявлена готовность номер один.
– Подвезли контейнеры?
– оживился физик.
– Наконец-то!
Они миновали контрольно-пропускной пункт и зашагали по лесной дороге. Под ногами мягко пружинили опавшие листья.
– Какие контейнеры?
– негромко спросил Плэйтон.
– По-моему, мы говорим о разных вещах, Эдвард.
– По-моему, тоже.
– Физик остановился.
– Не пойму только, зачем вам это нужно. Разве генерал не предупредил вас?
– О чем?
– Обо мне и Хейлигере.
– Конкретно о вас - нет.
– Та-ак...
– Стэнли растерянно переступил с ноги на ногу.
– Но вы, надеюсь, осведомлены об истинном положении дел на полуострове?
– Конечно. И я информировал вас о нем на утреннем совещании.
– Веселенькое дело!
– Стэнли шагнул к Плэйтону, испытующе вгляделся в его лицо.
– Признайтесь, Плэйтон, вы разыгрываете меня?
– С какой стати мне вас разыгрывать?
– Непонятно.
– Физик провел ладонью по лицу, словно вытирая пот.
– Что вам непонятно?
– все так же негромко спросил Плэйтон.
– По-видимому, случилась накладка, полковник. Кретины из Министерства обороны забыли, а может быть, просто не удосужились ввести вас в курс дела.
– Какого дела?
– игра в вопросы-ответы начинала действовать на нервы.
– История с пришельцами - сплошной блеф, Плэйтон. Произошел взрыв на секретном ЦПП. Причина, как это ни чудовищно, никого не интересует. Правительству куда важнее упрятать концы в воду до того, как сюда нагрянут эксперты из МАГАТЭ: центр-то нигде не зарегистрирован.
Вот они там в верхах и засуетились. Скормили обывателю сказочку о пришельцах. А чтобы выглядела убедительнее, наскоро сколотили правительственную комиссию с готовой программой: отыскать пришельцев, вступить в контакт, выяснить, зачем пожаловали. И, если не с добром, уничтожить.
Стэнли глубоко вздохнул.
– Все это, конечно, бред собачий, но в обстановке всеобщего ажиотажа сойдет; людям сейчас не до рассуждении. А тем временем в Пайнвуд доставят контейнеры с жидким бетоном и с помощью ракет забросают ими то, что осталось от ЦПП. Так забросают, чтобы ни одна собака не докопалась, что захоронено под горой затвердевшего бетона.
– Что значит ЦПП?
– Центр по производству плутония. А вы что - не знали?
– Представьте себе, нет.
– Странно. Ну а теперь-то вам все понятно, Плэйтон?
– В общих чертах.
– И то хлеб.
– Физик похлопал себя по карманам.
– Закурить дадите?
Огонек зажигалки высветил резко очерченный подбородок, впалые щеки, темные провалы глазниц. Стэнли жадно затянулся и медленно выпустил дым.
– Так что миссия наша подходит к концу. Десятка три залпов по ЦПП, денек на то, чтобы схватился бетон, проверка на месте - и можете рапортовать своему другу Розенблюму.
– Другу?
– переспросил Плэйтон.
– Слышали бы вы, как он распинался по вашему адресу! "Мой старый друг, кадровый офицер, опытнейший специалист". Послушать Розенблюма - не ему, а вам следовало бы носить генеральские погоны.
– Если я правильно вас понял, - Плэйтон достал сигарету из пачки и принялся разминать ее, - исчезновение солдат, показания очевидцев, пропажа детей - все это фикция?
– Ну конечно!
– Физик коротко рассмеялся.
– Параллельно с нами работают специальные группы. Они-то все и организуют.