Вечный
вернуться

Кармазина Александра

Шрифт:

— Вы совсем с ума сошли, — безапелляционно заявил Маркус, стоило денру переступить порог тронной залы крепости.

— Пусть так, — кивнул Камиль. — Это лучше, чем сидеть и ничего не делать. Нам нужно наращивать броню, Маркус. Не пройдет и нескольких дней, как этерну станет известно о том, что я жив. Уверен, он захочет исправить эту досадную неприятность.

— Что я слышу? — всплеснул руками доэр. — Это здравый разум?

— Прекратите ерничать, Маркус! — повысил голос Камиль. — Я и без вас понимаю, что ситуация хуже некуда.

— Куда уж хуже-то… — проворчал Данвир.

— Маркус, — подойдя к доэру, де Кард опустил ему на плечо ладонь, легонько стискивая его. — Не стоит быть таким категоричным. Возможно, союз с Магнусом станет нашим главным козырем.

— Мы собираемся открыть двери нескольким десяткам или даже сотням хладных, — уже спокойнее проговорил Маркус. — Я ни в коем случае не подвергаю сомнениям ваше решение, мой денр. Я хочу сказать, что нужно как-то подстраховаться. Понимаете?

— К чему ты клонишь? — Камиль перешел на фамильярный тон, отбрасывая манерность и официальность. Они находились в зале вдвоем, а потому следовать правилам этикета смысла не было.

— Я советую обратиться к Сарине дель Варгос, — ответил доэр Данвир. — Ваша рана до сих пор не затянулась, — напомнил денру о нанесенном этерном увечье. — Возможно, Сарина посоветует что-то дельное. Нам нужно защитить людей от хладных. Я не верю Магнусу так, как вы.

— Я тоже ему не верю, — качнул головой денр, — лишь делаю вид. Думаю, ты прав, Маркус. Сарина может помочь… я надеюсь.

Доэр приподнял бровь, вопросительно глядя на де Карда. Маркусу не особенно понравилось то, как денр закончил фразу. Он услышал сомнения в интонации Камиля.

— В нашу последнюю встречу Сарина была не очень здорова. Мне не хотелось бы стать причиной ухудшения ее самочувствия.

— Сарина обречена, — жестко заметил доэр Данвир. — Ее смерть — это вопрос времени. От черной хвори нет лекарства.

— Твоя циничность порой пугает меня, — передернулся Камиль.

Данвир лишь развел руками, давая понять, что не намерен оправдываться за свои слова.

— Хорошо, тогда мы… — договорить Камилю не дал стражник, который замер на пороге залы, постучав перед этим в открытую дверь. — Что случилось? — обратился к нему денр, который уже давно не ругал подданных за то, что они нарушали его беседы с друзьями или какие-либо аудиенции.

— Прибыл посыльный, — немного помедлив, стражник добавил чуть тише: — От вашей матушки, мой господин.

— Боги, — прошептал Камиль, прижимая ладонь к мгновенно вспотевшему лбу. — Наверняка до нее дошли слухи о том, что произошло. Почему ты не отправил гонца, Маркус?!

Опустив взгляд, доэр Данвир виновато промолчал. Он даже не вспомнил о несчастной Мелисс. После того, как этерн напал на крепость, единственное, что заботила Маркуса — где Алисьента. На остальное он даже не распылял свое внимание. Он понимал, что это непростительно, но оправдываться было поздно.

— Зови его, — Камиль снова обернулся к двери. — Скорее же… Маркус, — с укором покачал головой, глядя на доэра с каким-то сожалением.

Камиль не сердился. Он понимал, что после атаки Винсента на плечи Данвира легли основные заботы о крепости. Один человек не в состоянии уследить за всем.

Спустя какое-то время, когда порог тронной залы переступил посыльный Мелисс, денр тут же направился к нему. Оказавшись рядом, крепко обнял невысокого воина солидного возраста.

— Здравствуй, Дарн. Как ты добрался?

— Спасибо, господин. Долгая дорога, очень долгая, — кивнул прибывший. — Лошадь споткнулась и сломала переднюю ногу. Мне пришлось добираться пешком. Вот, — и протянул ему лоскут.

Удивленно приподняв густые брови, Камиль взял грязный клочок ткани. Рассмотрев его более детально, понял, что это недостающая часть одной из его рубашек.

— Я думал, что она порвалась в суматохе, — повернулся к Маркусу, показывая тряпку. — Оказывается… Дарн, откуда это у вас?

— Кто-то подбросил к двери около двух месяцев назад, — пояснил посыльный. — Госпожа узнала вашу рубашку и отправила меня к вам.

— Конечно, узнала, — кивнул де Кард. — Она сама шила ее. Но что это значит? Зачем кому-то подбрасывать матери кусок моей рубашки? — денр выглядел растерянным.

— Взгляните, — Дарн перевернул лоскут обратной стороной, чтобы Камиль мог увидеть надпись.

Судорожно выдохнув, де Кард не смог сдержать удивленного возгласа. В свете свечей буквы выглядели странно зловеще — слишком яркие и корявые, чтобы быть посланием добрых сил. Тем не менее, ситуация говорила об обратном.

— Это что, кровь? — подошедший Маркус вытащил ткань из стиснутых пальце денра и поднес лоскут к одному из канделябров, что освещали залу. — Кровь… Говорите, в начале осени подбросили? — прищурился доэр Данвир, обращаясь к посыльному.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win