Чудовища
вернуться

I Have No Skills

Шрифт:

— Да так получилось, — Ким смущенно потер затылок. — Мама просила меня с утра купить. Я подумал, что нас отпустили, и пошел в магазин, а потом, выяснилось, что надо быстрее-быстрее возвращаться. Не знал, куда деть… Глупая ситуация, да? — снова усмехнулся он, явно чувствуя себя не в своей тарелке.

— М-да уж… А сейчас ты уже его отнес домой?

— Нет, пришлось выкинуть. Он пролежал на солнце. Придется покупать новый.

— Понятно все с тобой.

— Ладно, мне нужно найти порошок… — вспомнил Ким.

— Он на верхней полке, — подсказал Феликс.

Ким рассеянно поблагодарил и зашел в подсобку. Взяв коробку стирального порошка, он закрутил головой по сторонам, кажется, ища что-то еще. Феликс, получив ответ на интересовавший его вопрос, оставил одноклассника и пошагал в актовый зал. Лужа воды, наверно, его уже заждалась.

8

Над головой снова звякнул колокольчик, когда Эрик вышагнул из магазинчика. В правой руке он держал свежеприготовленный тако. Втянув пряный аромат ноздрями, он жадно вгрызся в него зубами. Сочный. С крабовым мясом. Острый, что горло обжигает. Убить за такой можно.

На вечернее небо набежали тучки, намекая на приближающийся дождь. Рабочий день уже закончился, и полицейский возвращался домой. В один момент он решил срезать путь и свернул в проулок между парикмахерской и обувным магазином. В проулке было грязно, и воняло мусором, но это совсем не отбило у Эрика аппетит. Он продолжал преспокойно поедать тако, шагая вперед и не обращая внимания на грязь вокруг.

Но затем на границе зрения замаячило что-то белое и пятнистое, и он повернул голову. Рядом с переполненным баком, среди рваных пакетов, вываливших свое противное и вонючее содержимое, лежал мертвый далматинец. Живот трупа был вспорот, на вывалившихся наружу внутренностях плотной жужжащей массой копошились мухи. Полицейский невольно остановился.

Бедняга, подумал Эрик и откусил очередной кусок тако. А ведь породистая собака… но ошейника почему-то не видно. Невольно возникает вопрос — как она тут оказалась в таком состоянии? Что произошло? Напали ли на далматинца какие-нибудь бешеные псы, когда тот бродил себе по городу, или его уже дохлого оставили здесь хозяева? Вариантов на самом деле можно придумать массу.

Полицейский слегка наклонился, поглядел на брюхо. Как будто кто-то прогрыз или даже разорвал… Может, даже волк в город забрел… Хотя Эрик не слышал, чтобы в округе обитали волки. И мухи… Он не эксперт, но насекомые, похоже, налетели совсем недавно; сладковатого мерзкого запаха гниения тоже нет; личинок или яиц тоже не было видно. Труп был совсем свежий.

Эрик выпрямился. Черт, и почему он стоит и разглядывает мертвую собаку? Наверно, будь это дохлая дворняга, он бы и не обратил на нее внимания. Но это был далматинец, и его появление рядом с помойкой в мертвом виде выглядело странным. Впрочем, какая разница. Это все равно не человек.

Полицейский запихнул себе в рот оставшийся кусочек тако, отряхнул руки и пошагал дальше.

9

Друзья сидели во дворе школы прямо на газончике. Феликс и Алиса наслаждались легким свежим ветерком да приятно греющим солнцем — важно было урвать от этого момента как можно больше, потому что в любую секунду их, бездельников, могли снова чем-нибудь занять. Только Жан не разделял их настроения. И хотя он пытался скрыть беспокойство за маской, чересчур задумчивое лицо все же выдавало его.

— Ты сам не свой, — заметила Алиса.

— Я-то? — отозвался Жан.

— Ага, ты-то. На тебя смотрю, а не на Феликса.

— Тебе кажется.

— Не-а, не кажется.

— Да, ты за целый час с нами сказал буквально пару слов. Действительно, это просто мое воображение.

— Да что ты ко мне пристала? — разозлился Жан.

— Балда, я беспокоюсь за тебя, — слегка обиженно ответила девушка. — Не могу я, что ли, побеспокоиться за тебя?

— Можешь. Пожалуйста, беспокойся. Только меня не дергай, ладно?

— Жан, это не красиво, — включился в разговор Феликс. — Ладно еще со мной так разговаривать, но с Алисой?

Жан ничего не ответил, лишь поджал губы и устремил взгляд куда-то вдаль.

— Ну не хочешь — и не говори, — вздохнула Алиса. — Я навязываться не собираюсь.

— Пятнышко пропал, — внезапно сказал Жан.

— Пропал? — переспросил Феликс. — Серьезно?

— Ты не слышал, что я сказал? — раздраженно ответил Жан, но тут же пожалел о своих словах и пробурчал: — Извини.

— Как так-то? Куда мог пропасть твой пес? — не понимала Алиса.

— Я не знаю! Я сам пытаюсь это понять… Обычно кто-то из нас его выгуливает, только вчера это было сделать некому, и мама выпустила его одного, уж очень просился. Но он так и не вернулся… — Лицо Жана помрачнело пуще прежнего, и он проговорил зло: — Тупая школа, дурацкий выпускной… Я сейчас должен искать Пятнышко, а не торчать здесь, занимаясь всякой чушью! Как же меня это бесит, вы не представляете! А вдруг он подрался с дворнягами? Вдруг его машина переехала? Или какой-то придурок решил с ним позабавиться и огрел пару раз железным прутом по голове?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win