Шрифт:
При виде посетительниц Костэн Лэй оторвался от кропотливого изучения очередной порции совершенно секретных бумаг, машинально прикрыл их ладонью и нахмурился. Никто из окружающих не мог понять, нравится ему Риша или нет, а сам агент не делился сокровенным. Порой, вот как сейчас например, казалось, что Костя с трудом терпит ее общество. Хотя бывало, они подолгу летали вместе, болтая обо всем, поздравляли друг друга с праздниками и даже при всех держались за руки.
– Вот, привела тебе будущую стажерку, - сообщила Риша, плюхаясь на стул для посетителей.
– А почему в ее рабочее время?
– хмыкнул Костэн.
– Да ну ее к смерчам, работу эту, - отмахнулась Даша, садясь за пустующий стол Юргена. И сразу спросила напрямик: - Что за задание?
– Ринтанэ, пойди погуляй, - без обиняков велел агент.
Риша со вздохом поднялась и оставила их наедине. Даша посочувствовала ей. Теперь-то юная сильфида знала, каково это - неразделенная любовь.
– Все настолько секретно?
– сухо уточнила она, обижаясь за подругу.
– У нас все секретно, - серьезно сказал Костэн Лэй.
– И если ты не передумала работать здесь, то должна запомнить и привыкнуть.
– Уже, - быстро кивнула Даша. Ее желание перевестись в четырнадцатый было сильнее дружеского сочувствия.
– Не знаю, подойдешь ли ты, - Костэн наклонил голову, в этот редкий момент взгляд его больших голубых глаз был не наивным, а острым и пронзительным.
– Мне нужен молодой сильф или сильфида со знанием принамкского языка, хороших манер, достаточно находчивый и не импульсивный. Вдобавок он не должен быть посвящен в дела корпуса, поэтому ни одного из своих подчиненных я послать не могу, особенно Юру, хотя он справился бы лучше всех.
– Я тоже справлюсь!
– горячо воскликнула Дарьянэ.
– Ошибка первая: сначала выслушай задание, а затем оценивай свои возможности.
– Но вы их только что назвали! Я подхожу!
– Ошибка вторая: сейчас ты показываешь свою импульсивность.
Даша понурилась. Костэн лукаво прищурился и сказал по-принамкски:
– Но ты умеешь учиться на своих ошибках, значит, из тебя может выйти толк.
– Я... э-э-э, - Даша судорожно попыталась припомнить нужные слова другого языка, - я чувствую испытывание благодарности за твои слова.
– Коряво, - отметил Костя уже по-сильфийски.
– Но произношение неплохое. А что у тебя с манерами? Слышал, на свадьбе ты вела себя не как благовоспитанная сильфида.
– Свадьба не в счет, - отрезала Даша, заставляя себя казаться спокойной.
– Я знакома с нормами как родного, так и принамкского этикета. Я даже выучила имена наиблагороднейшего и ближайших к нему благородных господ.
– Хорошо. А как ты относишься к длительным путешествиям?
– Я очень люблю путешествовать!
– А если не на доске?
– Пешком, что ли?
– удивилась Дарьянэ.
– В карете, запряженной лошадьми.
– Нормально отношусь. Едешь неспеша, видами любуешься...
– А теперь вопрос на засыпку, ответишь честно - получишь задание. Ты когда-нибудь путешествовала в карете?
– Нет, - отрапортовала Даша.
Собеседник расхохотался, смаргивая выступившие от смеха слезы.
– Дарьянэ Ару, вы неподражаемы... Или ты уже сменила фамилию?
– Да я как-то не задумывалась даже... Так вы меня берете?
– Беру, - Костя лихо махнул рукой, словно решаясь на выгодную дорогую покупку.
– Но отправляться надо послезавтра. Это значит, что за сегодняшний день ты должна получить от меня инструкции, перевестись в наш корпус на должность стажера и собрать вещи. На завтрашний день переселишься сюда, я тебя кое-чему подучу. А потом рано утром полетим. Все еще хочешь получить задание?
– Очень! То есть, - Даша взяла более спокойный и чинный тон: - Да, была бы признательна.
Костэн опять рассмеялся, но быстро посерьезнел.
– Тогда слушай и запоминай. Это, кстати, основное правило любого агента. Порой ненароком услышанное слово может спасти тебе жизнь. Другое правило, не менее важное - уметь промолчать. Поскольку ненароком сказанное слово может оборвать жизнь. Но, это я отвлекся. Итак, тебе предстоит съездить с визитом вежливости в Принамкский край.
– И всего-то?
– вырвалось у Дарьянэ.
– Ты помнишь, что я говорил насчет импульсивности?
– Помню. Прошу прощения. Больше не буду перебивать.