Шрифт:
узнал, приехав в аул Нилхой.
— Днем раньше я как раз носил им передачу, —
рассказывал ему Эльберд. — Мне и в голову не могло
прийти, что их так внезапно увезут.
— А передачу приняли? — спросил харачоевец.
— Да.
— И не пытались узнать, кто ты такой? — мрачно
поинтересовался абрек, поправляя ремешки на своих
суконных гетрах.
— Пытались, — отвечал Эльберд. — Но я сказал,
что Зелимхана не знаю, что одна Зезаг доводится мне
родственницей по матери, да к тому же маленьких
детей жалко.
— Кто сказал тебе, что их сослали в Енисейскую
губернию? — спросил Зелимхан, не поднимая головы.
— Один из надзирателей. Но это когда я пошел
туда уже второй раз и то — по секрету. Просил никому не
говорить о своем разговоре со мной.
Оба они умолкли. Зелимхан будто окаменел.
— Странно как: русский человек и так
сочувственно отнесся к нашим делам, — снова заговорил
Эльберд. — Я даже спросил его, почему так. А он сказал,
что есть такие люди, которые хотят убрать белого царя.
Они желают видеть тебя, Зелимхан.
— А что это за люди? Ты не спросил? — поднял
голову Зелимхан.
— Нет, не знаю, — отвечал Эльберд. — Но вроде
бы их называют анархистами.
— Анархисты?.. А какой они веры? — спросил абрек.
— Не знаю ничего. Он только сказал, что среди них
есть русские, армяне и другие.
Зелимхан вдруг вспомнил своего давнего друга по
тюрьме — Костю, который говорил, что чиновники царя
обижают русских не меньше, чем других, и всячески
поддерживал Зелимхана, доказывая, что нужно уби-
вать всех притеснителей народа, одного за другим.
Бобров тогда спорил с ними обоими, объясняя, что всех
жестоких начальников не перебьешь, и, пожалуй, он был
прав. Бобров тогда называл Костю террористом. Но
воспоминание это только промелькнуло и исчезло,
вытесненное нынешней его огромной бедой: его семьи нет
здесь, на родине, его жена, дети в ссылке, и он бессилен
¦помочь им.
Тяжело вздохнув, Зелимхан поднялся и стал
прощаться.
Ушел он, как всегда, ни слова не сказав о том, куда
направится и когда наведается вновь.
В окнах домов загорелись огни, но свет их с трудом
пробивался сквозь стену по-зимнему голых, но густо
растущих деревьев. Абрек чутьем разыскал узкую
улицу, уходящую в глубь аула. Ее почти всю
перекрывал густой навес деревьев. Здесь особенно ощущалась
знобящая сырость чеченской черной зимы. Харачоевец
проехал еще несколько домов и свернул влево, в узкий
переулок. Здесь он спешился и постучал в деревянные
ворота рукояткой плетки.
— Кто там? — спросил женский голос.
— Гость издалека. Примете?
Несколько минут стояла тишина. Затем отворилась
маленькая калитка и из нее вышел человек с фонарем,
при свете которого можно было разглядеть
продолговатое лицо с ястребиным носом. Человек этот поднял
фонарь, желая разглядеть гостя, и тут же сделал шаг
назад.
— А-а, Зелимхан... Неужто это ты? — произнес он с
неестественным оживлением. — Да будет с миром твой
приход. Заходи.
— Баркалла, Багал. На сей раз не смею
задерживать тебя, — отвечал Зелимхан, не слезая с
коня.
— Что за беспокойство, милости просим, —
засуетился Багал, протягивая руку к узде коня.
— Нет.
— Что-гатсбудь случилось? — встревожился
Одноглазый. — Ты же только утром уехал. Забыл что-
нибудь?
— Ничего не забыл, — глухо сказал абрек и слегка
наклонился в седле.
Одноглазый поднял фонарь повыше, стараясь
разглядеть выражение лица гостя.
— Багал!
— Что?
— Я вижу, ты вооружен.
— Да.
С минуту стояло тягостное молчание.
— Тогда защищайся, — сказал Зелимхан.
Одноглазый испуганно попятился, фонарь заплясал
в его руке, и тени вокруг покачнулись.
Глухой выстрел нарушил сонную тишину аула.
Одноглазый упал мешком на землю. Зелимхан спешился,