Немезида
вернуться

Агата Кристи

Шрифт:

— Не сомневаюсь. Что, однако, случилось с тем человеком, которого вы видели наверху? В красно-черном пуловере? Продолжал он стоять там?

— Не знаю. Больше я не смотрела в ту сторону… Я думала только о несчастном случае и побежала вниз, чтобы чем-нибудь помочь… Может, я и взглянула вверх, но уже не увидела ничего, кроме камней.

— Это не мог быть кто-нибудь из ваших спутников по экскурсии?

— О нет, тут я полностью уверена. Хотя бы по одежде. Ни у кого среди них нет такого красно-черного пуловера.

— Благодарю вас, мисс Кроуфорд.

— Следующим свидетелем был вызван Эмлин Прайс, показания которого практически совпали с показаниями Джоанны.

Еще несколько выслушанных свидетелей не внесли ничего нового.

В заключительной речи коронер сказал, что в данный момент нет еще возможности установить — была ли смерть Элизабет Темпл результатом преступления или несчастного случая, и отложил окончательное решение на две недели.

Мисс Марпл ведет разведку

После окончания предварительного следствия все общество направилось обратно в гостиницу. Шедшие рядом профессор Уонстед и мисс Марпл немного отстали.

— И что дальше? — спросила мисс Марпл.

— Вы имеете в виду официальное следствие или нас?

— То и другое взаимосвязано.

— Полиция, надо полагать, будет продолжать заниматься делом, основываясь на показаниях наших юных спутников.

— Скажите, профессор, а каково ваше мнение об этих показаниях?

Уонстед бросил на мисс Марпл пристальный взгляд из-под густых бровей.

— Пришло в голову что-то новое? — спросил он с любопытством.

— Мне эти показания кажутся чрезвычайно интересными! Пуловер в черную и красную клетку! Очень существенная деталь, не так ли? Он ведь должен так бросаться в глаза!

— Вне всяких сомнений. Но о чем конкретно вы думаете?

— О том, что мы явно напали на важный след. Они вошли в гостиницу. Обедать было еще рано, и миссис Сендборн предложила заказать прохладительные напитки и выслушать программу экскурсии на ближайшие дни.

— Я посоветовалась как с доктором Стоксом, так и с инспектором Дугласом, — сказала миссис Сендборн. — Поминальное богослужение состоится завтра в одиннадцать часов утра и, мне кажется, продолжить экскурсию нам будет лучше всего послезавтра. Нам придется внести некоторые изменения в наши планы, поскольку мы потеряли три дня, но, я думаю, эту проблему мы легко решим. Пара участников сообщила мне, что они предпочли бы вернуться в Лондон. Я вполне понимаю их чувства и отнюдь не намерена пытаться как-то повлиять на их решение. Случившееся было, действительно, трагедией, хотя я по-прежнему убеждена, что мисс Темпл погибла в результате несчастного случая. На той же тропинке такие несчастья случались и раньше. Возможно, конечно, что какой-то турист, не отдавая себе отчета в том, насколько опасной может оказаться его забава, развлекался тем, что раскачивал камни. Если это и впрямь было так, все очень скоро выяснится. Я не верю, что у бедной мисс Темпл могли существовать какие-то враги, и предлагаю не касаться больше в разговорах этого прискорбного эпизода. Местные власти закончат расследование — это их долг. Завтра каждый из нас наверняка захочет принять участие в богослужении, но после этого, я думаю, нам удастся забыть о ниспосланном потрясении. Нам предстоит увидеть еще немало очень красивых и знаменитых зданий и великолепных пейзажей.

Довольно скоро стало ясно, что она права и разговоры о несчастном случае утихли. После обеда общество, разбившись на небольшие группки, обсуждало за кофе дальнейшие планы.

— Вы продолжите экскурсию? — спросил профессор Уонстед у мисс Марпл.

— Нет, — задумчиво ответила она. — Последние события принуждают меня задержаться здесь еще на некоторое время.

— В «Золотом вепре» или в Олд Хаузе?

— Это зависит от того, пригласят ли меня снова в Олд Хауз. Мне не хотелось бы самой напрашиваться, ведь приглашение имело в виду только те два дня, на которые должна была задержаться здесь экскурсия. Думаю, что мне разумнее остаться в «Золотом вепре».

— Не хотите вернуться в Сент-Мэри Мид?

— Пока нет. Мне кажется, я сумею кое-что тут сделать. Если вы поедете дальше с экскурсией, — мисс Марпл вопросительно посмотрела на профессора, — я расскажу, о чем речь, и попрошу выяснить кое-что для меня. У меня есть причины для того, чтобы остаться здесь, но давайте поговорим об этом в другой раз. Мне хотелось бы навести справки о некоторых делах — местных делах. Возможно, это ничего мне не даст, так что вряд ли стоит распространяться об этом заранее. Ну, а вы на что решились?

— Мне бы хотелось вернуться в Лондон. Там меня ждет незавершенная работа. Если только я ничем не могу помочь вам…

— Вряд ли. Вероятно, у вас самого есть проблемы, которыми вы хотите заняться.

— На эту экскурсию, мисс Марпл, я поехал, чтобы познакомиться с вами.

— Теперь вы уже познакомились со мной и знаете, по существу, то же, что знаю и я, так что вам следует повести теперь поиск в другом направлении. Это я понимаю. Однако, прежде чем вы уедете… может быть… вам удастся немного помочь мне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win