Манъёсю
вернуться

Поэтическая антология

Шрифт:

4061

[Неизвестный автор]

Сподручные, что наш корабль ведетеВверх по теченью,Меря дно шестом,Следите хорошо за мелью,Плывя из бухты Хориэ!

4062

[Неизвестный автор]

Ночами летнимиДорога здесь трудна.Плывя на корабле, у каждой мелиВы мерьте глубину,Стремясь вверх по реке.

Две песни о померанцах, сложенные позже в подражание прежним песням

{Отомо Якамоти}

4063

Как яркие цветы расцветших померанцев,Цветы страны бессмертья,Так и ты,О государыня моя, сверкай вовекиТакой же славою, как видим мы сейчас!

4064

О государыня великая моя!Будь вечной ты, как вечны эти скалы.Как пышные цветы татибанаВ дворце прославленных князей Татибана,Ты славою сверкай неугасимой!

4065

Песня, записанная на столбе почтовой станции в уезде Имидзу

Как часто, часто слышен всплеск весла,Когда плывут здесь, в бухте,На рассвете,Так часто, часто полон думой яО доме дорогом в стране далекой…

1-й день 4-й луны

Четыре застольные песни, сложенные во время пира в резиденции судьи Кумэ Хиронава

4066

{Песня Отомо Якамоти}

Ведь месяц наступил, когда цветутЦветы унохана,И ты, кукушка,Лети сюда и громко песню пой,Пускай еще бутоны не раскрылись!

4067

{Песня веселой женщины Ханиси}

Кукушка, что скрываешься теперьНа зеленеющей горе Футагами,Ужели даже нынче тыНам песни не споешь свои?Хочу, чтоб милый мой твое послушал пенье.

4068

{ Песня Отомо Якамоти}

Не лягу спать до самого рассветаИ этой ночью буду пить вино,Тогда кукушка,Лишь настанет утро,Здесь запоет, летая надо мной.

4069

{ Песня Ното Отоми}

Ах, о кукушке той, чей голос милыйВсе время слушать будемС завтрашнего дня,Пускай осталась только ночь одна,Я все равно тоскую с прежней силой.

4070

Песня, в которой поется о гвоздике в саду

{Отомо Якамоти}

Одну гвоздикуУдалось мне посадить,И ныне думаю с тоскою:Когда расстанешься со мною,Кому смогу я сердце здесь открыть?

4071

{Песня Отомо Якамоти}

В глуши далекой, в стороне Коси,Вот так же, как сейчас, хочу всегда с друзьямиПлести венки из веток нежных ив,И украшать себя зелеными венками,И пировать, беспечно веселясь.

4072

{Песня Отомо Якамоти}

Любуясь на луну, что в небесах плыветНочами черными, чернее ягод тута,Любимая мояМеня, наверно, ждет,Считая ночи, что проходят в ожиданье…

{15-й день 3-й луны}

Три песни, присланные судьей провинции Этидзэн Отомо Икэнуси

4073

Человеком древности сказаноКогда взгляну на светлую луну,—В одной стране живем с тобою,Ах, горы, только эти горы,Они к тебеПеререзают путь.

4074

Тоскую, глядя на цветущую вишнюХоть люди говорят:“Как раз теперь расцвет —Повсюду пышным цветом вишня расцвела”,—А я тоскою полон, милый друг,Все потому, что нет со мной тебя.

4075

Песня о том, что лежит на сердце

Горюю о тебе, что, верно, там живешь,Не думая платить ответною любовью.И странно:Так горюю нынче я,Что даже спрашивают люди: “Что с тобою?”

{16-й день 3-й луны}

Четыре песни, посланные в ответ губернатором провинции Эттю — Отомо Якамоти

4076

Отвечаю на то, что сказано человеком древностиЕсли б горы, распростертые меж нами,Можно было б уничтожить нам!На луну взгляну:Ведь мы в одном селеньеИ лишь горы разлучили нам сердца.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win