Кобра - 3
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

Джин не ответила, и некоторое время они молча прогуливались по двору, вслушивались в доносящиеся из-за дома звуки ночной жизни Милики.

– А что означает имя Джин?
– спросил вдруг Дауло.
– Жасмин, я знаю, - это земной цветок, джинн, насколько мне помнится, это какой-то мифологический дух или демон.

Джин почувствовала, что краснеет.

– Это прозвище дал мне отец, когда я была ещё ребенком. Он говорил мне, что Джин - это сокращенное Жасмин, - девушка облизнула губы.
– Но однажды я наткнулась в библиотеке на список нескольких тысяч имен и их значений. Так вот, там я прочла, что Джин на старояпонском означает превосходнейший.

– В самом деле?
– пробормотал Дауло.
– Мне кажется, что это было довольно смело со стороны твоего отца - дать тебе такое имя.

– Слишком смело, - согласилась Джин.
– В примечаниях к списку я прочитала, что таким именем детей называли крайне редко, поскольку оно предъявляет очень большие требования к ребенку.

– И что, ты пыталась жить так, чтобы соответствовать ему?

Подобная мысль никогда прежде не приходила ей в голову.

– Я не знаю, - призналась девушка.
– Может быть, иногда. Во всяком случае, я помню, что на протяжение нескольких недель после того, как узнала значение имени Джин, я испытывала такое чувство, будто все окружающие пытливо смотрят на меня и ждут, когда я совершу нечто "превосходное".

– И вот ты на Квазаме. И по-прежнему пытаешься оправдать данное тебе имя.

Джин сглотнула застрявший в горле комок.

– Наверное. Или, по крайней мере, пытаюсь поступать так, чтобы моему отцу не было стыдно за меня.

Прошло несколько долгих секунд, прежде чем Дауло заговорил снова.

– Я понимаю тебя. Понимаю больше, чем ты, вероятно, думаешь. Между нашими семьями не так уж и много различий, Джин Моро.

Едва заметное движение в одном из верхних окон привлекло внимание Джин, и девушка воспользовалась представившейся возможностью, чтобы избежать ответа на последнее замечание Сэммона-младшего.

– Кто-то ходит в кабинете твоего отца, - сказала она, указывая рукой вверх.

Юноша вскинул голову, озабочено глядя в окно, но тотчас же расслабился.

– Все в порядке. Это один из наших людей - курьер. Видимо, доставил ответ мэра Каппариса на запрос моего отца.

– Давай-ка все же проверим, - сказала Джин, решительно направляясь к двери.

– Секунду помедлив, Дауло двинулся вслед за ней.

* * *

Оставшись наедине с Джин, Дауло несколько утратил ощущение времени и теперь вел девушку по пустым коридорам к кабинету отца со смешанным чувством смущения и вины. Большинство домочадцев и слуг уже разошлись по своим комнатам, и шаги Дауло и Джин гулким эхом отдавались в застывшем доме.

"Мне следовало отвести Джин в её спальню по меньшей мере полчаса назад, думал юноша, надеясь, что в полумраке незаметно, как зарделись его щеки. Отец может рассердиться на меня".

Он попробовал было придумать предлог, чтобы убедить Джин не идти к кабинету отца, но на ум ничего не приходило.

Охранник у двери кабинета Круина Сэммона почтительно вытянулся по стойке "смирно", увидев молодого хозяина.

– Добрый вечер, мастер Сэммон. Дауло рассеянно кивнул.

– К отцу пришел посыльный. Он ещё у него?

– Нет, мастер Сэммон. Он только что ушел. Вы хотели поговорить с ним?

Юноша покачал головой.

– Нет, я хотел бы поговорить с отцом. Охранник кивнул и повернулся к интеркому.

– Мастер Сэммон, Дауло Сэммон и Жасмин Алвентин просят вас принять их, дождавшись неслышного для пришедших ответа, охранник снова кивнул.
– Можете войти, - сказал он, распахивая двери.

Круин Сэммон восседал за столом, с вечным пером в руке и странно напряженным выражением на лице.

– В чем дело, сын мой?
– спросил он, когда Дауло прикрыл за собой дверь.

– Отец, мы гуляли по двору и увидели, что прибыл курьер, - сказал Дауло. Я думал, что есть новости из Азраса.

– Да, есть. Мэр Каппарис готов принять у себя двух человек и обещает включить вас в состав рабочей бригады, как только Мангус объявит о её формировании.

– Хорошо, - Дауло видел, что отец чем-то озабочен и, наконец, решился спросить.
– Что-нибудь не так, отец мой?

Круин облизнул губы.

– Подойди сюда, Дауло, - вздохнул он. Дауло насторожился. Легонько пожав руку Джин - мол, не волнуйся - он шагнул к столу.

– Прочти вот это, - Сэммон - старший подал сыну листок бумаги, избегая смотреть ему в глаза.
– Я хотел, чтобы это письмо доставили тебе завтра утром, за час до рассвета. Но теперь...

Дауло осторожно взял письмо, чувствуя, как сильно бьется сердце. Почему отец так расстроен?...

"Дауло.

В моем послании мэру Каппарису я проинформировал его о том, что семья Йитра нашла инопланетный артефакт. Мэр, в свою очередь, сообщил мне, что уведомил о моем послании Шани, которые отправляют своих представителей в семью Йитра, чтобы выяснить, какими причинами руководствовались последние, утаив от властей обнаружение вышеупомянутого артефакта.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win