Чудовища
вернуться

I Have No Skills

Шрифт:

— Ничего я не думаю, Жан! Не знаю я. Феликс сказал, что случайно проглотил вампирской крови, и вот поэтому… не знаю…

— А если это как грипп? — вдруг предположил парень. — И передается через воздух?

— Тогда мы все трое, скорее всего, заражены. И все жители в городе заражены. Но это бред полный.

— Почему? Еще недавно мы думали, что вампиризм — это какая-то психическая девиация, а сейчас выяснилось, что этим можно заразиться!

— Да потому что у меня уже было достаточно возможностей заразиться, но я не заразилась! И Кира тоже. И вообще, раз уж ты пришел к нам, давай вместо бесполезного спора займемся делом. (Во взгляде Жана отразился вопрос.) Ты видел тумбочку рядом с входной дверью? Нужно забаррикадироваться на случай, если вампиры захотят вломиться в дом. Если исходить из твоего рассказа, вампиры точно захотят это сделать.

— А… да, хорошо, Алиса, — согласился Жан. — Здравая мысль.

Ребята стали двигать мебель по всему дому. Первым делом они закрыли окно в зале большим книжным шкафом; они потратили много сил на это и здорово запыхались. Отдохнув немного, они взялись за остальные окна — на кухне и в комнате Феликса. В какой-то момент Алиса подумала, что, наверно, надо было подождать Феликса, с которым было бы полегче двигать мебель, но в ответ на это пришла другая мысль, подметившая, что вампиры не будут никого ждать. На все про все у них ушел где-то час, дверь в прихожей они пока баррикадировать не стали.

— Никто отсюда не выйдет, — сказала Кира.

— Но и не войдет, надеюсь, — добавил Жан, слабо улыбнувшись.

Затем домой вернулся Феликс. Взгляд у него был как у мертвой рыбы, что, естественно, сразу обеспокоило Алису, ведь уходил он в несколько лучшем расположении духа. Она тут же осыпала его вопросами; он не сразу услышал ее — только после того, как она потрепала его за руку, он как будто очнулся.

— Да все нормально, — сказал Феликс и поставил биту в угол. — Просто встретил «исследователя» из подвала… и сделал из него отбивную, — добавил он стыдливо и как бы боясь.

— Так ему надо! — выпалил Жан.

Тут Феликс заметил стоящую рядом с Алисой встревоженную Киру и пожалел:

— Не стоило мне все-таки об этом говорить.

Помолчали.

— Феликс, мы у тебя дома похозяйничали. Мебель передвинули… — созналась Алиса. Парень тупо посмотрел в зал, не понимая, о чем идет речь. Затем заметил шкаф, закрывший окно, и его озарило:

— И правильно сделали, — сказал он. — Входную дверь тоже надо закрыть…

На этот раз помощь девочек не понадобилась, парни справились сами. Потом Жан сказал, что было бы неплохо обсудить последние события, и они вчетвером прошли в зал и расселись на полу кругом.

— Итак, — сказал Жан, скрестив руки на груди, — как мы поступим?

Ребята переглянулись.

— Попытаемся пережить бурю дома? — предложила Алиса. — По крайней мере, несколько дней мы, думаю, в состоянии продержаться. А там рано или поздно приедет полиция. Я имею в виду, нормальная полиция.

— Согласен, — коротко сказал Феликс.

— Я тоже в общем-то так думал, только… Феликс ведь теперь… — Жан не договорил и посмотрел на друга: — Ты как, нормально?

— Нормально.

— Я даже не знаю, что тут сказать… это капец полный…

— Забей, — сказал Феликс так, будто его это не особо волновало, будто он уже принял этот факт. Выглядел, впрочем, он так же — равнодушным. Похоже, его голову сейчас занимали совершенно другие мысли.

— Я что хотел сказать-то… — продолжал Жан. — Ким мне говорил, что в последнее время себя не контролирует и как будто выпадает из реальности, ничего не помнит. Он очень беспокоился из-за этого, боялся, что мог кому-то навредить…

Алиса поняла, к чему он клонит.

— С Феликсом такого не произойдет! — решительно заявила она. — Я об этом позабочусь. И потом, Ким ведь наотрез отказался от крови, так? Поэтому ему и стало хуже. Все будет нормально, если пить кровь.

Феликс был мрачнее тучи.

— Прости, что тебе пришлось из-за меня резануть себя ножом, — проговорил он, уставившись в пол.

— Резану еще столько раз, сколько потребуется, Феликс, — заявила Алиса. — Не извиняйся. Кто я тебе, чужой человек, что ли?

— Я тоже хочу помочь, — промолвила Кира неуверенно. — Если можно…

Алиса растерянно посмотрела на сестру. Она определенно не позволит Кире заниматься тем же. Сказать, что она еще маленькая? Ее это обидит. Тем более что она наоборот ведет себя порой не по годам взросло. Отвергнуть ее помощь? Ну, этому сестра тоже не обрадуется, ибо ее желание помочь понять можно… На помощь пришел сам Феликс:

— Спасибо, Кира, — он потрепал ее по голове, — мне очень приятно слышать, что ты хочешь мне помочь. Но лучше не надо. Во-первых, это больно…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win