Шрифт:
Выяснилось, что башня с исправными часами находится неподалёку. При башне оставили одного из зайцев, который, едва пробьёт восемь, должен был немедленно оповестить штаб в кустах. Остальным зайцам приказано было отсиживаться в укромном месте, а зайчат даже загнали в норы.
Кицек и Фердинанд меж тем, чтоб скрасить ожидание, устроили себе в кустах развлечение: они передавали друг другу рог и строили при этом всевозможные гримасы. На медной полированной поверхности рога их изображения десятки раз искривлялись и растягивались самым невероятным образом, и оба они давились при этом от смеха.
Памятуя, однако, что следует соблюдать абсолютную тишину, они смеялись исключительно про себя, ухитрившись за всё это время ни разу не хихикнуть вслух.
V
До восьми вечера не прогремел ни один выстрел.
Все охотники (за исключением Фердинанда, который всё ещё сидел с Кицеком в кустах) вышли из засады и столпились вокруг аптекаря.
– Я и ползайца не видел...
– сказал первый охотник.
– Я и четверти зайца...
– добавил второй.
– Я и осьмушки...
– пожаловался третий.
– Я и заячьего хвоста...
– зарыдал четвёртый.
– Я и заячьего уха...
– пробурчал пятый.
– Даже заячья тень не промелькнула...
– заявил, с досадой махнув рукой, шестой.
– Вот так охота...
– горько засмеялся седьмой.
– По три зайца собирались мы застрелить...
– шепнул с насмешкой восьмой.
– А всех зайцев должно было набраться тридцать три штуки. Ха-ха-ха... захохотал девятый.
Десятый охотник, иначе говоря - аптекарь, сдвинув на затылок свою охотничью шапочку с пером, почесал в отчаянии лоб.
– Ничего не понимаю, - твердил он всё время, - ничего не понимаю... Это лучшее место из всех, какие мне только известны. В эту капусту приходят под вечер сотни зайцев. А сегодня ни одного.
– Может, это не здесь?
– пробормотал кто-то.
– Может, капустный рай совсем другое место?
– Чепуха, - проговорил аптекарь, - капустный рай только один. Ошибка исключается.
– Может, зайцы явятся позже? Может, их задержало, скажем, собрание или что-нибудь ещё?
– предположил один из охотников.
– Такого ещё не бывало, - с убеждением проговорил аптекарь.
– Капуста для зайца важней любого собрания.
– Но если они, предположим, сейчас покажутся, то ведь можно и стрельнуть...
– не утерпел другой.
– Ни в коем случае!
– воскликнул аптекарь.
– Мы же сами решили, что стреляем только до восьми. Одно из двух: либо мы хозяева своего слова, либо нет.
– Хо-зя-ева!!!
– воскликнули хором охотники.
– Тогда попрошу разрядить ружья, - распорядился аптекарь.
Защёлкали ружейные замки, и все стали выковыривать из патронников заряды, которые торчали там в ожидании зайцев.
– Готово?
– спросил старший.
– Го-то-во!!!
– ответили все хором.
– Подождём Фердинанда, - проговорил аптекарь.
– Я отвёл ему самое дальнее место. Затем - по домам.
– А как же с традиционным костром?
– послышался чей-то голос.
– Не думаю, чтоб у нас было право на костёр, - заметил аптекарь.
– Костёр - это своего рода награда для охотников, которые добыли в лесу трофеи. А какие трофеи добыли мы, ну какие?
Пристыжённые, охотники потупили голову. В самом деле, с трофеями обстояло слабовато.
– Может, всё-таки зажечь?..
– вновь послышался робкий голос.
– Пусть костёр будет не такой уж большой, - присоединился кто-то к товарищу.
– Давайте разложим костёр скромненький...
– Махонький...
– Доставим себе хоть это удовольствие...
– Что ж, небольшой костёр можно, - согласился аптекарь, - почему не зажечь?
– За работу! За работу!
– воскликнули охотники.
– Надо набрать сучьев!
– Веточек!
– И можжевельника!
– добавил аптекарь.
– Чтоб дыму, дыму побольше!
VI
Было, наверно, шесть или семь минут девятого, когда в кустах появился запыхавшийся от сумасшедшего бега заяц, тот самый, которому поручили караулить у башни.
– Уже восемь!
– закричал заяц, с трудом переводя дух.
– Уже восемь часов!
– Ты всё время следил за стрелками?
– Я следил за стрелками и считал, когда пробило восемь, - пыхтя, ответил заяц.