Шрифт:
Мені тут так не звикло.
Ти пам'ятаєш, що таке пекло?
Це не антарктида - тьма,
Пекло й досі є в землі...
А тут ілюзія нечиста,
Дивись, он в білій млі,
Видно якісь міста.
– Де ти в антарктиді
Бачила міста?
Де в пеклі, великій біді,
Була поблажлива правда чиста?
– Це відьма те зробила.
Ненавиджу її...
Лиш ночами вила...
– Скажи хто, може знаю я її.
– Ім'я таке у неї дивне,
Що не розумію я.
Та в ньому є щось певне,
Все одне й одне "Але".
– Алея, Гура, Луханея?
– Ні-ні чи Лора, чи Гвінея.
– А може нечиста Лугвінея?
– Та ні, це Луксівея.
– Луксівея?
– Так вона.
– А ти нічого не плутаєш?
– Це її вина.
– Ні, не її вона.
Ковтнула б вина,
Але хочу сказати оце:
Луксівея моє відьмацьке ім'я.
А я цю капость зробити не могла.
– А може Луксінея?...
Ти зробити це не мала...
А може тебе підставили?...
– Так напевне,
Певен світ ілюзій різних.
Але до чого я тут?
І до днів твоїх непростих.
А зізнайся в горі в муках,
Чи любиш ти Арема?
В цих сльозах і розлуках.
І чи не вигадала сама
Собі, покарання йти вічно:
Щоб, досягти спокою.
Скажи чесно...
Не будь брехухою такою,
Не бреши мені!
І не обманюй себе.
– І лиш чари Віки,
Охопили мій розум,
І я повірила її словам,
І упала у відчай.
– Та як зрозуміла це, о ні.
Але ж я люблю Арем тебе,
А ти кинув мене
На другий день весілля.
Тобі це так просто не мине.
От Віко - це твоє зілля.
Навіщо ти його в чари огорнула, Я гадала, що любив.
А то ти це втнула,
Зілля... і він на любов забив
Дізнавшись про це.
Тепер ходжу я світом.
Була для нього: котик, сонце,
А зараз відьма.
Стерла б йому пам'ять,
Якби відьмою була.
Та як могла в це вірити,
Навіщо я блукала?
Він не з тих хто любить,
Він з тих хто мусить -
До смерті і після неї мене любить, Аж доки сам не дізнається...
Віко, що мені робить?
Ти ж все зіпсувала.
Можеш і не ридати,
Ти мою мрію зруйнувала.
– Пробач, як зможеш,
Я хотіла як краще.
І тобі не вгодиш,
Що хочеш ще???
Я здійснила твою мрію,
Арем тебе любив.
– А я дивлюсь і млію,
Як Бог тебе до раю пропустив?
І що ти робиш тут,
Ти ж янгол?
І тут тобі капут,
Ненавиджу тебе.
Уб'ю тебе сьогодні,
Не гаю ні хвилини.
Проходили дні,
А я не бачила твоєї провини.
Ходила немов дурна,
"Любить мене Арем".
Ця спроба марна,
У Арема цілий гарем,
Шанувальниць море.
І всі краще ніж я...
Навіщо мені це горе?
Віко, Віко,
Ти не станеш краще.
В тобі відьмацький дух,
А до того ще -
Ти більш мені не друг.
– Заридала і побігла я,
В думках нечистих.
Як про все дізналась я,
На душі стало так тяжко, их.
Чому як Віка та померла,
Воскресила я її?
І навіщо знала відьма Марла,
Брата Арема мого.
Як ніколи з ним по душам,
Не говорила я.
Поставлю двійку твоїм думам,
Бо он, що втнула я.
Покарала себе тим,
Що мусила іти.
Невідомо куди за ним,
А про Аремчика й не мріяти,
Бо не заслуговую його.
Дурню таку собі,
До голови внесла.
І нашкодила собі.
Пройду і, що нічого?
А чому ж я йшла?
Це все для кого?
Сама ж себе знесилила.
Якби повернути час назад,
Щоб Віка не потрапила в пекло - душепад.
І прожила б довше,
Так для всіх було б краще.
Піду тоді до Бога,
Всю історію перекажу.
Те, що торкнулась Сатани рога, І тепер жити не можу.
Попрошу одне,
Щоб повернув він все назад.
Хай лихе все відійде,
І рай і пекло - душепад.