Неудачник
вернуться

Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

– Не скажешь, зачем мы его купили? – спросил Клод, когда они в сопровождении молчаливого Марка возвращались в трактир. – Еще неизвестно, где будем жить сами, а ты покупаешь такую обузу!

– Сам обуза! – на всю улицу заорала птица. – Сай нужный!

Глава 21

Когда они вернулись к трактиру, в нем уже собрались все, кроме Леоны и сопровождавшего ее Кара. У трактира рядом с их каретой стояла еще одна меньших размеров с незнакомым кучером на козлах. Вещи были уложены и охранялись тремя наемниками, а вся компания сидела за столами в свободном от посетителей трапезном зале.

– Попугай! – крикнул Кирилл. – Он говорящий?

– Говорящий, говорящий! – подтвердил Сай.

– Для чего вам эта белая ворона? – спросила Хельга. – Мало других забот?

– Сама ворона! – возмущенно закричал Сай. – Придержи язык!

– Забавная птица, – сказала Мануэла. – Я о таких слышала. Вы Леону не видели?

– Не видели, – ответила Алина. – Мы далеко не уходили, были только в двух лавках. Клод, дай мне бумажку!

– Подождешь, – ответил брат. – Сначала мы с Баумом разберемся с этой птицей, а потом уже будешь что-то читать. Джед, я вас попрошу поехать вместе со мной на новой карете. Попугай не простая птица, а измененная магически. Прежде чем сестра будет с ней возиться, я бы хотел убедиться, что это не принесет ей вреда. Есть опасения, что нам ее продали не просто так.

– Тем более, – сказала Хельга, неприязненно глядя на птицу. – Чем ломать свои головы, проще оторвать ему башку.

– Дура! Дура! – заорал Сай и запрыгал по жердочке. – Твою голову оторвать!

– Лучше бы вам его не трогать, графиня, – сказала Мануэла. – Ругается он получше вас, да и что это за занятие – ругаться с птицей? Так, появилась пропажа! Ты не могла еще дольше гулять?

– Мы только зашли в три лавки! – возмутилась вошедшая в трактир Леона. – Еще и часа не прошло!

Следом за ней в зал зашел Кар. В каждой руке у наемника было по большой сумке.

– Все, уезжаем! – сказала Мануэла. – Что это ты накупила?

– Каленые орешки, – буркнула обиженная девушка. – Мы их всегда грызли, когда куда-нибудь ехали в карете. Вкусные и хоть какое-то занятие.

Все вышли из трактира и стали рассаживаться по каретам.

– Я с вами, – сказала Клоду Хельга. – Мне надо.

Впереди, как всегда, выехали наемники, за ними тронулась большая карета, за ней – новая, а последними ехали Эвальд с Крисом, ведущие на поводу заводных лошадей. Жеребец Хельги бежал сам по себе, стараясь держаться у кареты, в которой ехала хозяйка. Клод с Баумом сели напротив друг друга, Хельга расположилась рядом с юношей, а на свободное место поставили клетку с попугаем.

– Рассказывайте, – сказал маг. – У кого вы его купили и на чем основаны подозрения?

– Купили у алмазейца, – ответил Клод. – Скорее всего, он маг, хотя я в нем никакой силы не заметил. А вот он ее в сестре увидел и сумел оценить. Даже предложил нам уехать из империи к ним. А граф Алину выкрал для продажи на юг. Не нравится мне такое совпадение.

– Давайте посмотрим, – сказал Баум и взял в руки клетку. – У нас работали с наследственностью животных, но очень давно. Что тогда получилось, и почему все забросили – этого я не знаю. Так, понятно, что ему влияли на мозги, потому что обычная птица не может быть такой умной.

– Сай очень умный! – довольно подтвердил попугай. – Не то что некоторые!

Сказав последние слова, он неприязненно посмотрел на Хельгу.

– Я с тобой ругаться не буду, – сказала она. – Но шею откручу. Так что, если на самом деле умный, то лучше помолчи!

– Молчу, – торопливо согласился Сай.

– На него наложены два заклинания, – всмотревшись магическим взглядом, сказал Баум. – Одно из них – это заклинание подчинения. Но оно пока не активно. А второе разобрать трудно. Видимо, его накладывали очень давно. Я думаю, что вы беспокоитесь зря...

– Что за ерунда здесь написана? – спросила Хельга, подняв с сидения, на котором раньше стояла клетка бумажку алмазейца. – Сордарканар.

– Хозяйка! – радостно заорал попугай. – Люблю!

– Ну вот, активировалось заклинание подчинения, – сказал Баум. – А второго теперь из-за него совсем не видно.

– Зря вы это сделали! – с досадой сказал Клод. – Теперь эта птица принадлежит вам, а Алина будет расстроена.

– И что мне с ним делать? – с недоумением спросила графиня.

– Любить! – подсказал попугай. – Сай очень полезный!

– И чем же это ты можешь быть полезен? – спросила она. – Мне ничего, кроме жаркого, в голову не приходит.

– Полететь, подсмотреть, рассказать! – затараторил попугай. – Запомнить разговор, передать! Пользы много!

– Пожалуй, – задумалась Хельга. – Сколько я вам за него должна? Да не расстраивайтесь вы так, барон! Пусть Алина, если ей так хочется, и дальше с ним возится, я буду только рада. Я от вас пока все равно никуда не уеду, а вы ей потом купите другую птицу. Этих алмазельцев и в столице достаточно. Вряд ли такой попугай один на всю империю.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win