Танец любви
вернуться

Батлер Кэтрин

Шрифт:

— Почему? — только и спросила она. Рональд уклонился от прямого ответа.

— Ты хочешь сказать, что тебе не нужна помощь? Здесь только один автомобиль, тяжелый «лендровер», а тебе предстоит наполнить дровами все камины, разложить по местам продукты, приготовить постели… Как ты собираешься сделать все это одной рукой?

— А ты собираешься помочь мне во всем этом?

— Почему бы и нет?

— Но… разве тебя не будут искать?

— Я частенько исчезаю, не сказав куда, — беспечно ответил он.

Милли взглянула на него. Его взгляд был вполне невинным, но ей почему-то показалось, что он что-то скрывает.

Несмотря на огромные размеры и довольно мрачный вид замка, она нисколько не боялась остаться здесь одна, чтобы спокойно подготовиться к приезду гостей. Но из-за больного запястья действительно стала довольно-таки беспомощной. И все же…

— Если бы я знала…

— Что именно? — Лицо Рональда снова обрело привычную жесткость.

— Почему ты так стремишься остаться здесь, — медленно произнесла она.

Выражение его лица не изменилось.

— Это ни к чему.

Милли снова пожалела, что ничего не знает о том мире, из которого пришел Рональд. Он что-то скрывает, она была просто убеждена в этом. Была ли это женщина, встречи с которой ему хотелось избежать? Или, наоборот, он пытался заинтересовать собой какую-то из них? Или…

— Ты что-то скрываешь от меня, — убежденно произнесла она.

Рональд лишь пожал плечами.

— Почему ты не хочешь поверить, что я просто испытываю удовольствие от твоего общества? — спросил он.

Милли сдалась.

— Хорошо. Раз ты не хочешь рассказать мне об этом, не стану настаивать. Но я действительно буду очень признательна тебе за помощь.

Он снова сделал какое-то неуловимое движение, будто хотел дотронуться до нее. И снова остановился. И опять ее это почему-то взволновало. Хотя я и обладаю иммунитетом к любви, все же нет смысла играть с огнем, подумала Милли. Тем более что Рональд Бредли способен воспламенить воображение любой женщины.

Она чуть отодвинулась и тут же порозовела от смущения, поняв, что ее движение не осталось незамеченным. Должно быть, он считает ее полной идиоткой. Уж она-то знала, что, если бы в тот первый вечер сама не повесилась ему на шею, он бы и пальцем не дотронулся до нее. Впрочем, он сам достаточно ясно заявил ей об этом. Джуди говорила, что он встречается только с неотразимыми женщинами… Да, тощие рыжеволосые девицы вряд ли подходят для такой роли. Так что ей пора прекратить ходить вокруг него с таким видом, словно он вот-вот набросится на нее.

— В таком случае я проведу для тебя экскурсию по замку, — сказала Милли небрежно.

Они поднялись во все четыре башни, где располагались роскошные спальни с туалетами и ванными, предназначенные, как сказал Рональд, не иначе как для арабских шейхов. Побывали в библиотеке, кабинете и большой комнате для репетиций, спустились в погреба, сходили на конюшни, прогулялись по саду…

Это заняло все утро. Солнце стояло уже высоко, когда Рональд наконец объявил, что пора сделать перерыв.

— Не слишком темной ночью с компасом в руках я, пожалуй, найду здесь дорогу. — Он еще раз окинул взглядом замок и в насмешливом восхищении покачал головой. — Да, это уж точно, не самый уютный дом на побережье. У твоего отчима своеобразные представления об отдыхе.

Милли засмеялась.

— А это вовсе не место для отдыха. Пит приезжает сюда работать, да и других присылает с той же целью.

Рональд уселся на траве, среди покачивающихся на ветру маков. Обхватив согнутые колени, он подозрительно взглянул на нее.

— Как это?

Милли опустилась рядом, стараясь держаться от него на некотором расстоянии.

— Например, если кому-то нужно поработать в уединении. Или обрести покой после… несчастного случая, — задумчиво сказала она.

Рональд внимательно посмотрел на нее.

— Как в этой истории с тобой? Мне уже пора бы привыкнуть, что он все понимает с полуслова, подумала Милли.

— Возможно, — согласилась она.

— Так, значит, он нарочно прислал тебя сюда? — задумчиво произнес Рональд. — А не для того, чтобы подготовить замок к приезду гостей? Чтобы ты могла поиграть? На чем? На пианино?

Милли отрицательно покачала головой.

— Скорее всего, чтобы я написала что-нибудь новое, — непроизвольно вырвалось у нее.

Рональд рывком повернулся в ее сторону:

— Ты пишешь? — Выражение его лица стало угрожающим.

— Музыку, — поспешно уточнила она. — Я не журналист, так что тебе не стоит так беспокоиться.

Он облегченно рассмеялся.

— Да, если бы ты оказалась журналисткой, туго бы мне пришлось сейчас, не так ли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win