Шрифт:
Все свидетели пожара вздохнули с облегчением, но Энн услышала только крик Рори. Через секунду она почувствовала, как он подхватывает ее на руки и прижимает к себе.
– Благодарение Господу, ты жива, – воскликнул он и понес ее подальше от бушующего огня. – Энн, зачем ты побежала внутрь?
Рори бережно уложил ее на лужайке, не выпуская из объятий.
– Ты могла погибнуть.
– Я думала, что там ты, – проговорила она, с трудом шевеля запекшимися губами.
– Даже если бы я там был, тебе не стоило соваться туда! Боже мой, я мог потерять тебя!
Он прижался щекой к ее волосам, и Энн почувствовала, что его тело сотрясает крупная дрожь. Она испугалась проявления его страха за нее сильнее, чем настоящего огня, в котором только что побывала.
– Позволь нам взглянуть на нее, Рори, – обратился к ним человек в белом халате. – Теперь, когда ты убедился, что она в безопасности, нужно обработать ее ожоги. Она может быть в шоке…
– Черт вас возьми, оставьте нас на минутку!
Энн потрясла его ярость и грубость по отношению к человеку, который всего лишь хотел помочь.
– Он прав, Рори, – вмешался Алисдайр Мак-Криммон. – Энн может потребоваться медицинская помощь. Пусти к ней врача.
– Я на самом деле в порядке, Рори, – мягко сказала она. – Пусть они убедятся в этом.
Он поднялся и поставил ее на ноги. Врач показал на медицинский фургон, стоявший в стороне.
– Отведите ее туда, пожалуйста.
Рори повел Энн к фургону, где ее усадили на складной стул и дали стакан апельсинового сока.
– Промочи горло, дорогая, – сказала медсестра. – И вот тебе мокрый платок, оботри лицо. Просто чудо, что ты не обожглась.
Энн осушила стакан, обтерла лицо и руки. Она сидела не шевелясь, пока медики обрабатывали немногие ожоги, который она получила. Рори стоял чуть поодаль, беседуя с человеком в пожарном шлеме.
– Есть еще раненые? – спросила Энн, оглядывая собравшихся на пожар местных жителей.
Женщина усмехнулась.
– Только те пятеро, которые пытались удержать молодого Рори, чтобы он не бросился следом за тобой. – Она кивком указала на мужчин, отмеченных свежими повязками и пластырями. – Ниалл Мак-Грегор проходит недельку с синяком. И мы уж думали, что у Джорджи Фрэйзера сломана челюсть.
– Это сделал Рори?
– Он самый. Он почти обезумел, так ему нужно было пойти за тобой. Благодарение небесам, что эти пятеро задержали его достаточно долго, пока не появилась ты.
Внезапно из темноты материализовался дирхаунд Рори и ткнулся мордой в руку Энн.
– Вот ты где, Крошка, – воскликнула она, – рада тебя видеть. Я так испугалась, что ты и твой хозяин попали там в ловушку.
Она потрепала пса за уши, и слезы облегчения хлынули наконец из глаз.
Как только врачи закончили возиться с ней, рядом возник Рори.
– Ты уверена, что все в порядке? – тревожно спросил он.
– Я устала, провоняла дымом и продам душу за теплую ванну и уютную постель.
– Никогда… никогда… не твори снова таких безумств, слышишь?
Энн вздернула подбородок, но один взгляд в глаза Рори остановил готовое сорваться с уст возражение.
– Слышу. – Она взяла его руку и прижала к щеке. – Прости, что я заставила тебя волноваться, Рори, – я больше не буду.
– Я знаю.
Он отвернулся, глядя на винокурню, которая была уже целиком охвачена огнем. Добровольные пожарные из Данрэйвена вели борьбу с огнем и не давали пламени перекинуться на склады.
Прогремел еще один взрыв, высоко взметнув обломки. Кое-что упало поблизости от толпы, и люди отодвинулись подальше. Пожарные начали поспешно расчищать место вокруг горящего здания.
– Тебе нужно уйти отсюда, Энн, – заговорил Рори. – Мак-Криммон предлагает отвезти тебя домой.
– А ты?
– Я останусь. Огонь скоро погаснет…
– Будь осторожен, – сказала она, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его. – Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится. Я люблю тебя, Рори.