Старшая Эдда
вернуться

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

Страж Мидгарда - Тор.

Строфа 57

Питатель жизни - огонь. Строфа 60

Пояс мира - мировой змей. Великий бог - Один.

Строфа 62

Хрофт - Один. Строфа 63

...братьев обоих - Бальдра и Хёда (?). Дом ветров - небо.

Строфа 65

В строфе 65 многие видят влияние христианства. Строфа 66

Ей - вёльве, которая говорит прорицание.

– ----------------------------------------------------------------------------Речи Высокого (примечания)

Эта самая длинная из песен "Старшей Эдды" явно представляет собой конгломерат из элементов разного характера и разного происхождения. Строфы 1-95 и 103. Эта часть представляет собой собрание строф, содержание которых - правила житейской мудрости. Едва ли название "Речи Высокого" (т. е. речи Одина) относится к этой части: "я", которое кое-где появляется здесь, не проявляет ничего характерного для Одина. По общему мнению, в этой части нет никаких следов влияния христианства. Впрочем, нет в ней также и упоминаний языческих богов или мифов и веры в магию или силу судьбы. В некоторых из строф проглядывают черты природы (норвежской, а не исландской). Обычно считается, что эта часть - древнейший слой в "Старшей Эдде".

Строфы 96-102

Строфы 84 и 91-95 образуют как бы переход к рассказу Одина о том, как его обманула одна женщина - дочь (или жена?) некоего Биллинга. Никакой мифологической основы здесь, по-видимому, нет, и возник этот рассказ, вероятно, уже в христианскую эпоху. Строфы 104-110

В этой части Один рассказывает о том, как он соблазнил Гуннлёд, дочь великана Суттунга, и благодаря этому добыл мед поэзии. Миф о том, как Один добыл мед поэзии, подробно рассказывается в "Младшей Эдде". Строфы 112-137 (Loddfafnismal)

Эта часть представляет собой ряд жизненных советов, которые "я" (но едва ли Один) дает некоему Лоддфафниру. Советы эти более дидактичны, чем правила житейской мудрости в первой части "Речей Высокого". Предполагают, что они представляют собой переработку каких-то более древних гномических строф. Строфа 138-145

Эта часть состоит из рассказа Одина о том, как он принес самого себя в жертву, повесившись на мировом древе, чтобы обрести знание рун, и нескольких строф о рунах и жертвоприношениях. По-видимому, это фрагменты культовой языческой поэзии. Строфы 111 и 146-164 (Ljodatal)

Эта часть представляет собой перечень восемнадцати различных заклинаний, произносимых Одином. Строфа 13

Упоминание Гуннлёд в строфе 13 и Фьялара (т. е. великана Суттунга?) в строфе 14 свидетельствует о том, что эти строфы представляют собой фрагменты рассказа Одина о похищении меда поэзии, т. е. фрагменты третьей части "Речей Высокого" (см. комментарий выше). Строфа 49

Деревянные мужи - вырезанные из дерева человеческие фигуры. Строфа 51

Пять дней - срок, часто упоминаемый в древненорвежских законах. Строфа 53

У малых песчинок, у малых волн мудрости мало...
– Неясное место. Другие толкуют: "малы пески малых морей, мал ум людей"; или "на малых берегах малых морей мал (ограничен) ум людей", и т. д. Строфа 72

Камень у края дороги - неотесанный могильный камень в форме стоячей плиты или обелиска, часто с рунической надписью. Такие камни ставились в Норвегии в языческую пору. Строфа 74

Ночь тому не страшна, кто сделал запасы.
– Эта пословица имеет в виду условия плаванья в норвежских шхерах: плыли только днем, а с наступлением вечера причаливали к берегу и готовили пищу на костре. Коротки реи.
– Другие толкуют: "коротки нары на судне".

Строфа 76

Строфы 76 и 77 обычно считаются суммирующими мировоззрение эпохи. Строфа 78

Фитьюнг - то ли "жирный", то ли "житель Фитьяра" (Фитьяр - селение в устье Хардангерфьорда в Норвегии). Строфа 80

Вещий - Один. Возможно, что строфа 80 относится к пятой части (см. комментарий выше). Строфа 81

...жен - на костре - во время погребения, т. е. после смерти. Сожжение умерших на костре практиковалось в Скандинавии только до середины IX в. В Исландии этого обычая вообще не было. Строфа 83

...коня купи тощего, меч - заржавелый - они тогда дешевле. ...корми... пса - у чужих - он тогда будет голодный и злой.

Строфа 84

...на колесе их слеплено сердце - на гончарном колесе. Строфа 104

Typc - великан, т. е. Суттунг. Сюжетная основа строф 104-110 - миф о меде поэзии, известный по "Младшей Эдде". При заключении мира между асами и ванами (см. прим. к "Прорицанию вёльвы") слюна тех и других была собрана в сосуд и из нее сделан мудрый человек по имени Квасир. Два карлика - Фьялар и Галар - убили Квасира и смешали его кровь с пчелиным медом. Всякий, кто пил получившийся таким образом напиток, т. е. "мед поэзии", становился поэтом или мудрецом. Карлики затем убили великана Гиллинга, и им пришлось отдать мед поэзии как выкуп Суттунгу, сыну Гиллинга. Суттунг держал мед поэзии в горе Хнитбьёрг под охраной своей дочери Гуннлёд. Желая добыть мед поэзии, Один нанялся работать к Бауги, брату Суттунга, назвавшись Бёльверком ("злодеем") и предварительно погубив девятерых работников Суттунга. В награду за работу он потребовал глоток меда поэзии. Бауги привел Одина к Суттунгу, но тот не дал ему ни глотка. Тогда Бауги просверлил гору буравом по имени Рати, Один проскользнул в образе змеи в отверстие, проник к Гуннлёд, соблазнил ее, выпил весь мед и, приняв образ орла, вернулся в Асгард, где мед поэзии с тех пор хранится. Некоторые современные исследователи возводят этот миф к эпохе индоевропейской общности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win