Шрифт:
Водитель, ожидавший поблизости, пока его позовут, подошел к Эдварду.
— Подайте, пожалуйста, к главному входу, — попросил тот и протянул счета управляющему. — Да, едва не забыл, — сказал Эдвард и, достав из кармана бархатную шкатулку, положил ее перед Томпсоном. — Я могу попросить вас отослать эту шкатулку моему ювелиру?
— Непременно, мистер Луис, — улыбнулся Томпсон и, взяв в руки шкатулку, посмотрел на нее.
Он догадывался, что в ней находится, потому что запомнил, в чем была и как выглядела Вивьен в тот вечер, когда они с Эдвардом умчались в аэропорт.
— Вы позволите, сэр? — попросил управляющий.
Эдвард не сразу понял, о чем его просят, но, сообразив, с готовностью кивнул Томпсону:
— Да, да, разумеется.
Мистер Томпсон открыл шкатулку, чтобы полюбоваться сверкающими на белом шелке рубиновым ожерельем и парой сережек. Он увидел, что Эдвард печальным взглядом тоже смотрит в шкатулку, и не смог удержаться от замечания:
— Как я вас понимаю, мистер Луис! Отрывать красоту от сердца, наверное, нелегко, — тихо проговорил он.
Эдвард взглянул на мистера Томпсона. Тот захлопнул шкатулку и словно бы невзначай добавил:
— Интересно, что мисс Вивьен тоже отвозил Дэррил. — Он пристально посмотрел на Эдварда и убрал шкатулку:
— Разумеется, мистер Луис, я доставлю ее в целости и сохранности.
— Огромное вам спасибо, мистер Томпсон! — неожиданно улыбнулся Эдвард.
Дэррил подал машину, и носильщик загрузил в багажник вещи. Эдвард разместился на заднем сиденье.
Грозу уже отнесло в сторону океана. Дэррил завел мотор и, обернувшись, сказал:
— Дождь стихает, мистер Луис, самолет должен вылететь без задержки, и в Нью-Йорке вы будете точно по расписанию.
«Сомневаюсь, — про себя сказал Эдвард. — Придется на часик-другой задержаться». И он наклонился к Дэррилу, чтобы посвятить его в свои планы.
Вивьен этой ночью тоже почти не спала. Сначала они долго болтали с Кит, а когда рассвело, она встала, чтобы начать упаковать свои вещи.
Денег, полученных ею от Эдварда, было достаточно, чтобы уехать из Голливуда и начать новую жизнь где-нибудь в другом городе, например, в приглянувшемся ей Сан-Франциско. Ведь Вивьен изменилась, и изменилась бесповоротно, как она заявила Эдварду.
За окном все еще шел дождь. Заспанная Вивьен упаковывала сумки. Кит, помогавшая ей собирать вещи, случайно наткнулась на фотографию — любительский снимок, на котором они с Вивьен в своем проститутском прикиде позировали перед какой-то забегаловкой на Голливудском бульваре. Вивьен была в парике с завитушками. Кит над чем-то хихикала.
— Ну и лохудры мы с тобой! — глянув на фото, сказала Кит. Она собрала своих плюшевых медвежат и, взяв бамбуковую салфеточку, понесла ее в кухню. Вивьен последовала за ней.
— И чего ты нашла в этом Сан-Франциско? По-моему, ничего там особенного. Холодрыга, туманы, и, вообще, неизвестно, что там тебя ждет, — сказала презрительно Кит.
Вивьен положила салфетку обратно на свои вещи.
— В таком случае я сейчас же надену свитер, — мрачно сказала она, оглядываясь по сторонам, заметила фен и сунула его в сумку, наполовину заполненную ее пожитками.
— И что ты там будешь делать? — спросила Кит, усаживаясь за стол.
— Найду какую-нибудь работу, закончу школу, — сказала Вивьен и, взяв в охапку одежду — вместе с салфеточкой, — понесла ее к раскрытому чемодану. — Не беспокойся, у меня все получится, не так уж это и трудно. Между прочим, я неплохо училась в школе.
— Возможно, возможно, — насупилась Кит и прижала к груди медвежонка, с которым не расставалась даже в постели, потом снова взглянула на фотографию и тяжко вздохнула.
— Может, поедешь со мной? — улыбнулась Вивьен, на что Кит замахала руками.
— Да ты что! Бросить такую квартиру! — она обвела рукой комнату. — Да я и за миллион никуда не поеду!
Кит рассмеялась, но смех ее звучал принужденно.
— Иди-ка сюда, — после некоторых колебаний ласково позвала ее Вивьен.
Посадив медвежонка на стул, Кит подошла к Вивьен, которая, вытащив из кармана блейзера пачку долларов, сунула их в карман ее куртки.
Смазливое личико Кит засияло.
— Это что?! — изумилась она. — Ни фига себе!
— Это?.. Это стипендия для особо одаренных — от имени Фонда Эдварда Луиса. Мы считаем, что вы заслужили ее, Кит де Лука!
— Это правда? — Она задохнулась от счастья. — Ты думаешь, я одаренная?
— Еще как! — кивнула Вивьен, чувствуя, что к горлу ее подкатил комок. — Ты только не верь никому, кто будет тебе болтать обратное. Договорились?