Шрифт:
Я пожала плечами.
— Мне очень странно, что вы согласились принять ее сторону, а не нашу, — продолжал Жозеф возмущенно.
— Что вы называете «нашей стороной»? — спросила я.
— Я, например, и, конечно, Наполеон.
— Это в данное время ничего не значит. Наполеон в Египте, ничего сделать он ей не сможет, а ваше письмо только причинит ему огорчение. Зачем?
Жозеф посмотрел на меня с интересом.
— А, значит вы все еще влюблены в него? Как это трогательно, — сказал он насмешливо. — Я думал, что вы его давно забыли.
— Забыла? — спросила я, тоже удивившись. — Разве можно забыть первую любовь? О Наполеоне, как таковом, Боже мой, я не думаю почти никогда. Но волнение сердца, которое меня тогда поглощало, но ощущение счастья, которым я жила, и все тяжкие переживания, которые последовали за этим, я никогда не забуду!
— И поэтому вы против того, чтобы его огорчать? — Разговор явно занимал Жозефа. Он налил себе большой стакан.
— Конечно. Я же знаю, что ощущаешь, когда узнаешь об обмане.
Жозеф сделал довольное лицо.
— Но письмо уже в дороге…
— Тогда, — сказала я, — о чем говорить?
Жозеф налил два других бокала.
— Идите сюда, мои девочки. Пожелаем друг другу счастливого года. Будьте в хорошем настроении, гости могут приехать каждую минуту.
Послушно Жюли и я взяли бокалы, которые он нам протягивал. Но, еще не пригубив коньяка, я вдруг почувствовала себя очень плохо. Запах коньяка вызывал тошноту, и я быстро поставила свой бокал.
— Ты плохо себя чувствуешь? — обеспокоено спросила Жюли. — Ты вся позеленела, Дезире!
Капли пота выступили у меня на лбу. Я бросилась в кресло и покачала головой.
— Нет, нет, это ничего! Со мной случается… — сказав эти слова, я закрыла глаза.
— Она, вероятно, беременна, — сказал Жозеф.
— Невозможно! — ответила Жюли. — Я бы знала об этом.
— Если она больна, нужно написать Бернадотту, — сказал Жозеф.
— Подождите, Жозеф. Вы ничего ему не напишите об этом. Я хочу сделать ему сюрприз.
— Какой сюрприз? — спросили в один голос Жюли и Жозеф.
— Родить сына, — ответила я и вдруг почувствовала огромную гордость.
Жюли опустилась на колени возле моего кресла и обняла меня.
— Но это может быть дочка…
— Нет, это будет сын. Бернадотт не таков, чтобы иметь дочерей, — ответила я, вставая. — А сейчас я пойду к себе. Не провожайте меня. Мне хочется лечь в постель и встретить Новый год во сне.
Жозеф налил коньяку, и они с Жюли выпили за мое здоровье. Глаза Жюли были полны слез.
— Да здравствует династия Бернадоттов, — сказал Жозеф, смеясь. Шутка мне понравилась.
— Да, — сказала я. — Наши наилучшие пожелания династии Бернадоттов!
Потом я вернулась домой.
Колокола помешали мне встретить Новый год во сне. Они уже давно умолкли, и мы уже давно в 1799 году. Где-то в Германии Жан-Батист пьет с офицерами своего Главного штаба. Быть может, они пьют за здоровье мадам Бернадотт?..
Но я совсем одна встречаю Новый год. Нет. Не совсем. Теперь мы вдвоем идем в будущее: мой маленький, еще не родившийся сын и я.
И мы шлем свои наилучшие пожелания… династии Бернадоттов!
Глава 14
Соо, 17 мессидора, год VII
(Мама, конечно, написала бы 5 июля 1799)
Уже восемь часов, как у меня родился сын. У него темный мягкий пух на голове, но Мари утверждает, что первые волосики обязательно выпадут. У него темно-голубые глаза, но Мари говорит, что у всех новорожденных глаза голубые.
Я так слаба, что все кружится перед моими глазами, и все родные рассердились, когда узнали, что Мари уступила моей просьбе и принесла мне мой дневник. Акушерка думала даже, что я умру, но доктор уверен, что поможет мне справиться. Я потеряла много крови и лежу на кровати, изголовье которой опущено, чтобы прекратить кровотечение.
Из соседней комнаты до меня доносится голос Жана-Батиста. Дорогой мой Жан-Батист!..
Соо, неделю спустя
Теперь уже и эта великанша, я хочу сказать — моя акушерка, не думает, что я умру. Я лежу, обложенная многочисленными подушками, и Мари приносит мне все мои любимые кушанья, а утром и вечером военный министр нашей страны садится у моего изголовья и проводит со мной долгие совещания по поводу воспитания детей…
Жан-Батист вернулся совершенно неожиданно, два месяца тому назад. После Нового года я стала чувствовать себя лучше и вновь начала писать ему, но только коротенькие записки, без всякой нежности, потому что я очень скучала по нему, но продолжала сердиться на него.