Шрифт:
– Плевать, кто она! Эта презренная тварь предала Даргандию, она шпионка. А драконица пусть выберет кого-нибудь другого. Она ещё мелкая, связь не окрепла, переживёт утерю хранителя. Я читала, что такие случаи бывали в истории! – отмела голос здравого смысла Луналис.
– Один на миллион! – воскликнул Пепел. – Я тоже генерал Его Величества. Моя власть больше чем твоя! Потому я забираю её, – отчеканил Пепел, и на мою горящую спину опустилась спасительная прохлада. А затем я погрузилась в сон.
Пришла в себя, лёжа на кушетке, когда Пепел колдовал над моей спиной. Я не чувствовала боли, поэтому смогла повернуть голову и сказать:
– Благодарю вас!
– Не стоит. Я сделала это не ради вас. А ради Лотты, Лиама и Бладмиэля. Все они связаны с вами и, скорее всего, разделят эту боль.
– И всё равно спасибо! – улыбнулась я. – Там… – я указала пальцем на стол, где всё ещё лежало моё письмо и флакон с ядом от Лиззи, – …важные сведения и сосуд с ядом от третьего шпиона, что находится среди нас. Возможно, есть кто-то ещё. Передайте всё это Лиаму, срочно. Он должен знать и подготовиться!
– К чему я должен подготовиться?! – дверь в комнату распахнулась, и на пороге показался Лиам. Его глаза горели лютым бешенством, на лбу пульсировала вена.
Одной рукой он бережно прижимал к себе Лотту. Драконица жалобно поскуливала и выглядела крайне уставшей.
Глава 17
– Моя хранительница… Моя половинка… Больно… – жалобно бормотала Лотта.
Я прикрыла глаза, чтобы скрыть слёзы. Выходит, и ей досталось.
– Так, а ну, тихо! – послышался старческий голос старушки-лекаря, которая помогала мне во время охоты. – Мальчик мой, ты же бросил войско посреди битвы и притащил меня сюда не для того, чтобы я слушала ваши ссоры, – старушка клюкой отодвинула Лиама в сторону и подошла ко мне.
– Так-так… Ну и не везёт же тебе девонька, все шишки на тебя валятся. Ладно, ничего вылечим твою спинку, будет как новая. Но не сразу. За пару-тройку сеансов, стало быть, – прошамкала она губами. – А ты, соколик, иди, письмецо почитай, что для тебя оставила твоя зазноба.
Лиам поджал губы, но подошёл к столу. Через три минуты послышался скрежет когтей, рык и удар!
– Лотта, это правда? Там была Ульмаринда? – обречённо спросил Лиам, погладив золотую драконицу. – Да, я же пыталась вам сказать, но вы посадили меня под замок в наказание за побег. Даже слушать не стали. Вы, мужчины, всегда такие вспыльчивые. А ярость и злость, между прочим, не лучшие советчики, – устало и вяло пролепетала Лотта.
Затем пошевелила крылышками, вспорхнула и спланировала ко мне. В ту же секунду мне стало легче. Я будто обрела целостность.
Лиам начал метаться по комнате, как загнанный зверь. На его руках вспыхивало то голубое пламя, то чёрное. Я видела, что он хотел уйти, но ждал, пока старушка вылечит меня. Лиам намеревался объясниться со мной.
– Пепел вели Луналис явиться в тронный зал. Затем отдай приказ всем войскам прийти в боевую готовность. Пусть каждое племя призовёт своих рекрутов! – решительно заявил он.
– Будет исполнено, Ваше Величество! – склонился Пепел и исчез.
Старушка-лекарь продолжала колдовать над моей спиной, и с каждой секундой мне становилось всё легче. Наконец, она закончила и с кряхтением встала с кушетки.
– Ваше Величество, у вас пять минут, чтобы поговорить, а затем я погружу её в сон. Перенесите девочку во дворец и представьте всем уже, как свою невесту. Эллира добрая и славная. Я, как никто, вижу души. Помыслы её чисты, а всё это лишь стечение обстоятельств. Да что я говорю… Золотая драконица, а бы кого себе в хранители не выбирает! – она похлопала Лиама по плечу и тихонько вышла из комнаты, оставляя нас наедине.
– Прости меня Лиам, – впервые перейдя на ты, произнесла я. – Я должна была довериться тебе раньше. Во всём признаться и рассказать о себе, семье, задании. Но я боялась тебя и того, что ты можешь не принять меня. Боялась за свою семью…
– Чш-ш-ш, – Лиам присел и приложил палец к моим губам, а затем нежно поцеловал в лоб. – Я дурак. Влюблённый дурак! Тоже хорош. Мне следовало лучше заботиться о тебе, оберегать. Быть предусмотрительнее, я же мужчина. Но из-за своих страхов, злости и ярости, наделал глупостей. Хорошо, что у нас была связь и я почувствовал неладное. Отправил Пепла проверить тебя, а сам пошёл за лекарем. Хорошо, что ты осталась жива. Не передать словами, как я благодарен Богу. Если бы я потерял и тебя, то этот мир наверно бы уже ничего не спало… – тихо признался Лиам.