Крапивник
вернуться

Концова Екатерина

Шрифт:

— Заодно запишите её на экзамены второго курса.

Секретарь соизволил поднять взгляд:

— Что?

— Она сдаёт экзамены за два курса. Какие-то проблемы?

— Нет. Заполните тогда второй бланк и ещё и вот этот.

Эд пробежал глазами два листочка и подписался. Вслед за ним Луна тоже заверила договора.

— Расписание экзаменов на стенде на первом этаже.

Мы вышли из кабинета.

— Мы торчали тут полчаса ради двух минут регистрации, — пробурчала Луна. — Бесит.

Я про себя поддержала её возмущение. Эд вслух:

— Услышал. Согласился. Беспомощно развёл руками.

Всей компанией покинув территорию академии, подошли к одному из караулящих клиентов извозчиков. Мои спутники поднялись в повозку, а я вручила извозчику заранее заготовленную бумажку:

— Нам по этому адресу.

— Нет проблем, мадам.

…

86. Пацифика.

…

Повозка направлялась к дому моих родителей, позвавших нас на ужин. В каком-то смысле было не самым умным решением везти туда Эда — в отличие, от Луны там о наших отношениях знают. Но взрослые — мои сёстры, брат, их вторые половинки и родители — предупреждены о том, что стоит помалкивать при Луне, а племянники просто ничего не знают — ни один из них в те годы ещё даже не родился.

По мелькающим пейзажам Эдмунд обо всём догадался и теперь строил настолько кислую мину, насколько позволяли мышцы лица. Он и Луна сидели по разные стороны от меня.

Дочь выглядела вполне довольной, глядя направо на жёлтые в свете вечернего солнца дома, и изредка косилась на учителя.

Эдмунд спрятал руки в карманы, а подбородок в поднятый воротник тонкой куртки. С его стороны были дома, на которые свет падал сзади. Эд с неприязнью оглядывал тёмные стены, а также подворотни и крыши по которым скользили лучи заходящего солнца.

— Не нужно дуться, — я чуть улыбнулась, легонько касаясь его колена. — Тебя не на каторгу везут, а всего лишь поужинать.

Словестного ответа я не удостоилась, зато поймала недовольный взгляд.

Мы с дочерью переглянулись. Молча сходясь во мнении, что Эдмунд «бука».

— Мы тут подумали, — Луна протянула руку и потыкала учителя в плечо. — И пришли к выводу, что ты бука.

Я внезапно испытала приступ умиления: она даже дала ему тоже определение, что и я!

— Да? А вы с мамой злюки. Вытащили буку из естественной среды обитания, заманив жаренной картошкой и тащат в общество вместо тихого ужина.

Дочка усмехнулась и констатировала:

— Да. Такого наша миссия. Ты хоть раз видел большой семейный ужин без бук и злюк?

— Для большого семейного ужина у меня не было достаточно родственников.

Луна над чем-то задумалась, но через несколько мелькнувших за окном домов, снова заговорила:

— Кстати, а почему?

— Что? — Эд уже забыл о теме разговора.

— Где все твои родственники?

В поле зрения появился нужный дом. Розовое строение, целиком принадлежащее моим родителям, сегодня должно быть переполнено людьми.

Две сестры с мужьями и детьми уже в сумме дают одинадцать человек. Потом родители. Ещё двое. Плюс я, Луна и Эд — это уж шестнадцать человек. И Джек обещал показать невесту. М-да… восемнадцать.

— Да чёрт их знает. Мама сирота, у папы только брат. Бездетный алкоголик, — подумав, безразлично пояснил Эдмунд и на мгновение повеселел. — Чёрт! Так вот в кого я, оказывается.

Повозка встала. Луна первая выскочила из неё и поспешила к двери. Пока я расплачивалась, а дочь звонила в дверь, Эд стал у меня за спиной и, склонившись к уху, тихо констатировал:

— Ты была не очень озабочена хорошей наследственностью, когда согласилась выйти за меня.

— Наследственностью… ну да, не очень.

Мы подошли к двери в момент её открытия. Из дома донеслись голоса и визги моих малолетних племянников. Младшая сестрёнка Гера с двухлетней дочкой на руках стояла в коридоре.

— Привет, — она не задержала взгляда на нас с Луной. Диковинка в виде моего бывшего жениха заинтересовала её куда сильнее. На момент знакомства с ним её было двенадцать. Кажется, он даже немного нравился ей тогда. — Вы же Эдмунд, я правильно помню?

— Да, — протянул Эд, скрывая неловкость.

Бедняга. Мне даже жаль его. Притащили куда-то, где его помнят не в лучшем свете, и не дают отмолчаться.

— А Вы Гера. Я помню.

— Да. Можно на «ты»?

— С удовольствием.

К этому моменту рядом появился мой отец. Я напряглась.

— Гера, что ты им проход перегородила. Иди, уйми чертей.

— Бегу, — сестра коротко кивнула и скрылась на кухне.

— Хорошего ты мнения о внуках, — хмыкнула я.

— А то, как же.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win