Амулет ведьмы
вернуться

Безбрежная Анна

Шрифт:

— Не надо рисовать никого. Я решу проблему в ближайшее время, и вы сами найдет свою Люмпочку.

— Правда? — заулыбался во все тридцать два зуба Порфирий, а леший мечтательно молвил:

— Домой! В лес родной, к Милке моей!

— Да, — я твердо кивнула, пытаясь сама себя убедить. А Виля посмотрел на меня прищурившись.

Выпив кофе и съев пару бутербродов с сыром и ветчиной, я убежала на работу, не забыв под строгим взором Вили положить ему полную тарелку сосисок, сметаны и налив миску молока.

***

Прежде всего, явившись на работу, я зашла в кабинет начальства. Его еще не было на работе. Я открыла окно проветрить помещение и в комнату ворвался сладкий аромат весны и звуки города: стук колес по мостовой, громкое пение птиц и отдаленные голоса людей.

Проходя мимо стола Гордена, я увидела на стопке папок интересный предмет — прямоугольник, размером со спичечный коробок серебристого цвета и вдруг он сверкнул, так быстро, словно юркая рыбка мелькнула в чистой воде горной реки. Я похлопала глазами, и руки сами потянулись к диковинной штуковине.

— Хм, — покрутила в руках прохладный на ощупь, явно магический предмет. Погладила его, еще повертела и вдруг эта штука вспыхнула ярким белым светом и в один миг оказалась на моем запястье! Она вдруг вытянулась в длину и словно змея в один миг захватила в металлические оковы мою руку!

Я ахнула от испуга и сделала шаг назад. Вытянула вперед кисть, опасливо на нее посмотрев, и первая мысль, что пришла мне в голову: «А вдруг он сейчас взорвется и мне оторвет руку». Я запаниковала и попыталась снять браслет, да не тут-то было! Он сидел, как влитой. Дура! Какая же я дура! И зачем я его только трогала? Да как же снять-то эту заразу?

— Горден, ты же меня знаешь, я хороший и надежный специалист, и поэтому на встречу с представителями магического контроля Виспума должна поехать я.

Я услышала голоса в приемной и замерла, почувствовав себя почему-то вором, который тайно прокрался в кабинет. Я заметалась взглядом, пытаясь найти место, чтобы куда-нибудь спрятаться. И тут встала как вкопанная. А почему я боюсь-то? Я же секретарь Гордена и имею права тут находиться даже без его присутствия. Эта мысль меня приободрила и я, выпрямив спину, сделала невозмутимое лицо, спрятав руку с заклятым браслетом за спину.

— Сейла, ты остаешься здесь, в столице. Ты знаешь, какая сейчас напряженная ситуация, нужно всем быть начеку, — отвечал ей Горден и открыл дверь в кабинет.

Я нацепила приветливую улыбку и громко выпалила:

— Доброе утро, мистер Андерли! – На секунду начальство застопорилось, а потом Горден ответил:

— Доброе, Марика, — кивнула он мне.

Сегодня на нем был сюртук гранитно-серого цвета, с белой вышивкой и отделкой крупными пуговицами.

Сейла скривила лицо при виде меня так, словно съела что-то очень кислое. Она надменно окинула меня взглядом с ног до головы, словно перед ней было что-то совершенно незначительное, недостойное ее королевского внимания. На ней были надеты, обтягивающие длинные ноги, кожаные брючки черного цвета, желтая рубашка с пышными рукава и широкий кожаный пояс, подчеркивающий тонкую талию.

— Это ее ты с собой берешь? — вздернула она тонкую бровь.

Горден резко к ней обернулся и строго произнес:

— Сейла, иди работай. Я беру с собой того, кого сочту нужным.

Она хмыкнула и вышла из кабинета.

— Марика, возьми эти документы и передай их начальнику отдела финансов, — Гордон взял папку со стола и протянул мне.

— Хорошо, мистер Андерли, — я потянулась за бумагами, а мне их не отдали. Потому что Горден уперся взглядом в браслет, который делал вид, что там он всегда и находился. Гадство!

Ну все, теперь Верховий маг обвинит меня в воровстве. О, небеса! Да как же я буду? Без дома, без лицензии ведьмы… Я понуро опустила голову и всхлипнула.

— Мистер Андерли, простите меня! Я не хотела, он тут просто лежал, — пыталась оправдать свою глупость я. — Я хотела было положить вам документы на стол, а он сам вот… — и протянула ему руку.

Горден взял меня за запястье и мягко произнес:

— Ничего страшного, Марика.

— Правда? — заглянула в его глаза. Верховный маг стоял так близко ко мне, что я почувствовала аромат его парфюма — свежий и мятежный одновременно, словно упрямая шлюпка упорно плыла по бушующему океану.

Горден улыбнулся и мне показалось, что в его глазах зажглись яркие звездочки, а у меня все задрожало внутри и словно в венах потек мед, сладкий и тягучий.

— Это новая разработка артефакторов нашего Магуправления, — и Горден прикоснулся к намертво на мне сидевшему браслету, что-то нажал и тот вспыхнул красным!

— Ой, что это? – испугалась я и дернулась.

— Это определитель уровня магии и ее потенциала. Помогает узнать круг мага, если даже тот наложил завесу сокрытия.

— О-о, — завороженно глядя на интересную вещицу, протянула я. На браслете вдруг замерцали точки и проявилась цифра три.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win