Герцогиня
вернуться

Воллеф Кира

Шрифт:

— Вы королева Заасшила?

— Некоронованная. — Ру вдруг улыбнулась с грустью в глазах. — Норс так и не сделал меня своей женой, оставив в качестве наложницы.

— И поэтому вы следите за мной? Чтобы я ничего не натворила?

— Нет. Я слежу за тобой, чтобы тебя не обидели, Иона Блэкклоу. У тебя нет клыков и когтей, как у дракониц. А мы умеем бить так, чтобы противник если не умер сразу, то очень сильно помучился перед смертью.

Сглотнув вставший в горле ком, Иона отвернулась от Ру. С одной стороны хотелось верить драконице, с другой — она практически советница короля и верна ему, раз до сих пор Норсиус не проснулся с кинжалом в глотке.

В молчании она сидела в воде, безропотно переходила из одного бассейна в другой. Со стороны могло бы показаться, что герцогиня смирилась со своей судьбой, но будь тут Астера, она бы чётко сказала, что Иона продумывает план побега. И что он уже готов на треть. От мыслей девушку отвлекло деликатное покашливание за спиной.

— Гос…

— Мне больше нравится, когда ты называешь меня по имени и на «ты», Рулианта.

— Хорошо, Иона. Идём в парную.

Кивнув, герцогиня вышла из бассейна и направилась за служанкой. Сейчас, когда она практически отключилась от мира, уйдя в свои мысли, её уже не смущала нагота. Шлёпая босыми ступнями по выложенному каменными плитами полу, Иона смотрела перед собой и ничего не видела. Если бы не тихий возглас служанки, она бы и вовсе врезалась в стену. Растерянно улыбнувшись, Иона кивком поблагодарила зардевшуюся девушку и зашла в парную. Там её ждал ещё один сеанс притираний, лёгкий массаж и долгожданная тишина, в которой её оставили одну. Даже Ру вышла, то ли уверившись в смирении, то ли просто по своим делам.

Сидя на каменной лавке и вдыхая ароматный пар, клубящийся по помещению, Иона на миг позволила себе прикрыть глаза, чтобы хоть немного расслабить уже уставшее от постоянного напряжения тело.

— Иона?

— Да?

— Вставай, надо смыть крема и идти в комнаты.

— Зачем я Арану? — Иона открыла глаза и внимательно посмотрела на Рулианту. — Есть много девушек, которые в разы красивее меня, сговорчивее. Почему именно я?

— Я не знаю, девочка. Аран слишком похож на отца, а тот никогда не объяснял причин своих поступков. Но запомни одно — у тебя время до свадьбы. Если не успеешь, уже никогда не уйдёшь.

Иона округлившимися глазами смотрела на Ру, которая криво улыбалась. Сейчас, когда в парной были только они вдвоём, драконицу словно подменили. Взгляд наполнен едкой насмешкой, хищная улыбка, даже рост будто увеличился. Встав с лавки, Иона шагнула к драконице и тихо задала вопрос:

— Почему?

— Мой сын может сделать тебя счастливой, я знаю это, но вижу, что ты этого не понимаешь. Это всё, что я могу тебе сказать.

— Ты полна сюрпризов, Ру.

— Сочту за комплимент. Идём, иначе за тобой начнут следить куда пристальнее, чем сейчас.

Дальнейшие процедуры также проходили в тишине, лишь изредка Ру отдавала команды служанкам. В конце концов на плечи Ионы был накинут тонкий халат и герцогиню повели в комнаты.

— Сейчас если хочешь, можешь немного поспать. Разбужу, когда придёт время ужина и знакомства.

— Знакомства с кем?

— С королём Заасшила.

— Тогда я бы чего-нибудь перекусила, получила инструкции, как себя лучше вести и осталась бы в одиночестве.

Одна из служанок, которая видимо понимала общий язык, подошла к Ру и что-то зашептала ей на ухо. Драконица почти моментально оскалилась и недовольно прорычала какую-то фразу, в которой Иона не поняла ни единого слова. Но служанка, насупившись, продолжала увещевать наложницу.

— Что она говорит?

— Что сказано не оставлять тебя одну. — Ру не сводила недовольного взгляда со служанки. — И мне очень интересно, почему мои приказы игнорируются.

— Логично предположить, что следить за мной ей приказал либо принц, либо король. И скорее всего второе. Я права?

Служанка, округлив глаза, медленно кивнула, глядя на Иону. Усмехнувшись, герцогиня шагнула к девушке и приподняла её лицо к себе за подбородок.

Ласково улыбнувшись, герцогиня проникновенно заглянула в глаза служанки и, не прерывая зрительного контакта, произнесла:

— Учитывая то, что сказал мне Аран, я могу с лёгкостью открутить вам головы и мне ничего за это не будет. А что сделает король, если ты уйдёшь сейчас из комнаты?

— Максимум — порка. — Ру моментально включилась в игру, подхватив тон Ионы. — Я слышала, что герцогиня Блэкклоу хитра на выдумки. Так что открученной головой дело не кончится.

— Пошли вон отсюда.

Усиливая эффект сказанного, Иона чуть поднапряглась и сгустила тени в комнате до максимума, пользуясь тем, что шторы были задёрнуты. И, кажется, слегка перестаралась, потому что девушка начала дрожать так, что даже зубы застучали.

Но желаемый результат был получен — не прошло и минуты, как в комнате осталась только Иона и Ру. Драконица, если и была удивлена, то виду не показывала.

Устало вздохнув, Иона отошла к диванчику и буквально рухнула на него, чувствуя, как начинает болеть голова. Потерев виски, девушка подняла взгляд на драконицу.

— А теперь рассказывай, что мне сделать, чтобы не сдохнуть на первой минуте знакомства с предполагаемым свёкром.

Но Ру покачала головой и направилась к дверям. Открыв створку и что-то крикнув, она так и стояла в проёме, пока слуги не привезли тележку, заставленную тарелками. Кивком головы отправив слуг восвояси, драконица подвезла тележку к диванчику и начала выставлять угощения на кофейный столик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win