Трель соловья
вернуться

Васильева Ася

Шрифт:

— А сам он, значит, может мне передавать записочки через других, — недовольно сказал Глен и тут же с надеждой посмотрел на Вэй: — А ты с ним виделась?

— Да, — без особой охоты ответила она. — Вчера вечером. Он приходил ко мне узнать о том, из-за чего в городе повышена концентрация членов Братства мечей, заодно и передал. Да не пыхти ты так обиженно, у твоего учителя какие-то большие проблемы, из-за которых ему сложно с тобой встретиться.

— Я не обижаюсь.

— Врешь, но ладно. Я и так у тебя непростительно много времени потратила и теперь совершенно ничего не успеваю. Сможешь быстро раскидать эти записочки? Только не забудь тень накинуть, а то еще явишься в таком виде, — Вэй похлопала по небольшой стопке бумаги, подмигнула и вылезла в окно.

Неританская служба безопасности при короне

Г-ну Аалтонен, действующему градоправителю города Дартва; г-ну Луундгквисту, действующему капитану стражи города Дартва и прилегающих к ней территорий.

Служба безопасности выражает свою глубочайшую обеспокоенность событиями, имеющими место на подконтрольной вам территории. В настоящий момент мы располагаем сведеньями о по меньшей мере девятерых убитых на территории города, состоявших на службе в гвардии Таркешши, а также об одном служащем, находящемся в тюрьме Дартвы. С целью проведения полного и объективного расследования руководством было принято решение направить инспектора от службы безопасности.

Помимо этого, инспектору будет поручено провести проверку по частному заявлению госпожи Ирэн Тильди в отношении госпожи Анны Бертон, обвиняемой заявительницей в преднамеренном укрывательстве ребенка от общения с родственниками, включая родного отца, а также в аморальном и недостойном поведении. Мы не можем считать правдивым одно лишь заявление, не подкрепленное достоверными фактами, из-за чего внимание в ходе визита инспектора будет уделено в том числе и установлению истины по данному вопросу.

Для проведения проверки и расследования службой была назначена Валери Моро, которая прибудет в Дартву по окончании зимних праздников.

Надеемся на всестороннюю помощь и сотрудничество с вашей стороны.

Глава Неританской службы безопасности при короне, лорд Дерви.

Анна смяла письмо и кинула в зажженный камин. Здравый смысл подсказывал, что его следовало показать Карстену, но женщина не сомневалась, что в случае необходимости Маркус все расскажет и без этой бумажки. А пока… пусть капитан восстанавливается после травмы, не обременяя себя лишними волнениями — сделать все равно ничего не сможет.

Она вытащила из-за воротника круглый медальон, украшенный выгравированными на нем мечами с сомкнутыми остриями, и задумчиво повертела в руках. Стоит ли?

А может быть, есть другой выход?

Может быть…

Анна с досадой саданула кулаком по столу, закусив губу. «Да что это такое! — она провела ладонью по волосам, отбрасывая назад мешающие пряди. — Сентиментальная дура, давшая сброду себя окружить, и теперь жалеющая их. Хотят так — сделаю. А честно-нечестно… Поздно спохватились».

Она глубоко вздохнула и рывком встала. Где искать нужного ей человека, Анна понятия не имела, но с самого приема у градоправителя ее не покидало ощущение, что он вертится где-то рядом.

Пустынная дорога за городской стеной вызывала тоску и неприятные воспоминания трехнедельной давности.

Анна покрепче сжала меч и пошла к лесу. Через сотню метров обернулась убедиться, что город скрылся за деревьями — ни от ворот не разглядишь поляны, ни с поляны ворот, — и остановилась. Под ногами хрустнул арбалетный болт. Убирать в лесу трупы было некому, они так и остались валяться, присыпанные снегом. Женщина огляделась и позволила себе облегченный выдох: мертвецов она не боялась, но предпочла бы не находиться в их компании лишний раз.

— Почему здесь?

Прислонившийся к дереву убийца выпрямился и пожал плечами.

— Люблю места, где была хорошая драка. Что ты хотела?

— Поговорить. — Анна отстегнула ножны с клинками, бросила на землю и показала пустые руки. — Всего лишь поговорить.

— Если ты собираешься просить не трогать тебя, можешь не стараться. Ты убила брата, и это не прощается.

— Не держи меня за дуру. Мне нужна твоя помощь. Как специалиста.

— Мда? — он дернул уголком губ. — И ты уверена, что я тебе помогу.

Анна кивнула, молча выцарапала из-под ворота куртки медальон и кинула его убийце. Тот ловко поймал, зубами сдернул перчатку и провел голыми пальцами руки по остывающему на холодном воздухе металлу.

— Ошибки случаются. — Убийца повертел украшение между пальцев и вернул хозяйке. — Признаться, мне было бы жаль осознавать, что столь умелый воин находится не с нами. Почему ушла?

— Потому что оружие и кровь не то, к чему я хочу приучить сына, — отрезала Анна.

— Хорошо. Что ты хочешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win