Шрифт:
– Мы не имеем права действовать таким образом, - возразил мундир.
– Раз выиграли, значит, выиграли. Я сам виноват... Зачем полез играть?
– Тогда никакого выхода я не вижу.
– Выхода... Выход есть.
– Какой?
– Надо поискать по городу...
– Поискать?..
– Да, поискать...
– Где ж ты собираешься их искать?
– Как это "где"? В магазинах, где продаются пуговицы, - пророкотал мундир.
– Думаешь, найдём точно такие же?
– спросил с сомнением Фердинанд.
– Попробуем, мой друг, - ответил мундир.
– Попробуем! Нечего тут сидеть!
Оба они разом поднялись с кресла - Фердинанд в мундире и мундир на Фердинанде - и направились к двери.
III
Прохожие на улице с изумлением наблюдали за странным человеком в нарядном мундире, который всё время сам с собой разговаривал, да ещё разными голосами. Откуда им было знать, что один из голосов, басовитый, - это голос мундира. Фердинанд заметил, что все обращают на него внимание.
– Что ты, собственно, за мундир?
– спросил он вполголоса у мундира.
– Генеральский, - также вполголоса ответил мундир.
– Откровенно говоря, у меня и права-то нет тебя носить.
– А это почему же?
– А потому, что никакой я не генерал. А генеральские мундиры носят только генералы.
– В сущности, так оно и есть. Но ты не принимай это близко к сердцу! Шагай себе как ни в чём не бывало.
– Чего доброго, меня арестуют...
– За что?
– За то, что я оделся генералом.
– Брось, пожалуйста, - ответил на это мундир.
– Тебе ничего не сделают. В крайнем случае, вали всё на меня.
– Страшно не люблю валить на других, - признался Фердинанд.
– Не ломайся, Фердинанд, - сказал на это мундир.
– Если к тебе прицепятся, объяснишь, как было дело, скажешь, что я сам напялился на тебя. Другое дело, если б ты меня присвоил и злонамеренно во мне красовался, изображая из себя генерала. А так всё в порядке. Гляди, магазин с пуговицами!
– Пошли!
– Пошли!
– Здравствуйте!
– сказал Фердинанд продавщице.
– Здравствуйте, - повторил, как эхо, мундир.
– Нам нужны две золотые генеральские пуговицы...
– сказал Фердинанд.
– Вот такие!
– пояснил мундир и выпятил грудь с двумя рядами золотых блестящих пуговиц.
Продавщица глянула на пуговицы из-за прилавка, внимательно рассмотрела их вблизи, и глаза у неё засветились от восхищения.
– До чего хороши!
– сказала она.
– До чего хороши эти пуговицы! Не видала ничего подобного.
– Значит, таких пуговиц у вас нет, - догадался Фердинанд.
– Да вы, кажется, ясновидец, - удивилась продавщица.
– У меня и в самом деле таких пуговиц нет. Как это вы догадались?
– Вы же сами сказали...
– заметил Фердинанд.
– Я ничего не сказала.
– Простите, пожалуйста. Вы сказали, что таких пуговиц никогда не видали. Если б в магазине такие пуговицы были, вы б этого не сказали.
– А ведь правда, - призналась продавщица.
– Значит, нам надо в другой магазин, - заключил Фердинанд.
– Надо, - поддержал его мундир.
– Погодите ещё минуточку, - сказала продавщица умоляющим голосом.
– Так приятно любоваться этими замечательными пуговицами. Кто знает, доведётся ли в жизни увидеть что-нибудь подобное. К тому же вы так чудно говорите в два голоса!
Фердинанд даже покраснел от удовольствия. Собственно говоря, следовало бы тут же объяснить, как обстоит со вторым голосом, но Фердинанду пришло в голову, что дело это щекотливое, да и продавщица всё равно ему не поверит.
– Будьте так любезны...
– И Фердинанд сделал рукой изящный жест.
– Вы можете любоваться этими пуговицами сколько вам заблагорассудится!
– ...Сколько вам заблагорассудится!
– повторил, как эхо, мундир.
И продавщица любовалась пуговицами сначала с левой, потом с правой стороны, потом принесла увеличительное стекло и стала детально их изучать.
Посыпались восторженные возгласы:
– Шедевр!
– Уникальная работа!
– Исключительно!
– Идеал пуговицы!
– Какая прелесть!
– А этот блеск!
– С ума можно сойти!
Фердинанд смотрел на неё с удивлением. Ему и в голову не приходило, что можно так тонко разбираться в пуговице. Когда миновал час, Фердинанд сказал:
– Извините, что мы покидаем ваш очаровательный магазин, но нас вынуждает к тому необходимость: мы хотим где-нибудь найти недостающие пуговицы...