Алмаз Тёмных
вернуться

Ракшина Наталья

Шрифт:

От горлышка вазы был отколот кусок дюйма в два размером.

С победным мявом котяра слетел с полки и шмыгнул за дверь. На попугаев он даже не обратил внимания. Осторожно положив вазу на пол (а может, Лоури решит, что она сама упала?!), я кинулась за Мистером Тайгером — только для того, чтобы в дверях, на полном ходу, столкнуться с хозяйкой коллекции ваз. Надо поймать негодяя, пока он еще не натворил дел, будучи на кураже.

Пробормотав фразу «извините, это кот!», я вприпрыжку по ступенькам поскакала за беглецом, который рванул на третий этаж.

Ещё одна полуоткрытая дверь… Рыжий комок шерсти немедленно просочился в щель, я — вслед за ним, уже без стука. Теперь котище загасился под какое — то кресло. Ой, как его достать оттуда?

— Кис — кис, Мистер Тайгер!

Злорадное «мяу» было ответом. Ну, погоди, попросишь ты у меня вкусняшку! Попросишься ты ко мне на подушку ночью, мохнатый гад! Если из тебя сделают коврик, а из меня — чучело, то…

Я бухнулась на колени, и, кляня узкую юбку форменного платья, полезла под кресло. И тут за спиной, а вернее, за другой частью моего тела, раздалось лёгкое мужское покашливание, а затем последовал вопрос, строго заданный приятным баритоном:

— Кхм… что тут происходит?

Я похолодела. Сначала кошак расколотил вазу Лоури, а теперь вот я стою кверху попой в покоях её сиятельного брата, ворвавшись без стука. Штаны святого Патрика!..

Не дотянувшись до злорадно сверкающего глазами кота, я подалась назад, пребольно ударилась затылком и быстренько встала, одёргивая юбку.

Хозяин. Эрик Эльдендааль, собственной персоной, выжидая, смотрел на меня с высоты своего роста, шести футов и двух — трёх дюймов. В туфлях на каблуке я едва доходила ему до подбородка. Его стройное, сухопарое тело, выращенное в условиях сниженной гравитации Небиру, за годы пребывания на Земле поднабралось мускулов, как и у всех эльфов. Широкие плечи, узкий таз, длинные ноги. Лицо — образчик суровой мужской красоты, принятой за эталон в обоих мирах, гладкая кожа относительно светлого оттенка, глаза цвета лаванды, искрящиеся белизной волосы чуть ниже плеч. У эльфов не бывает усов и бороды, волосы в упомянутых местах могут вырастать разве что до состояния едва заметной, лёгкой «небритости», как я имела возможность увидеть сейчас.

Милорд был одет в чёрный деловой костюм, к которому прилагалась идеально подобранная по цвету сорочка и галстук. Бог Тёмного мира, чьё присутствие я не заметила в полумраке, когда впопыхах влетела за котом. Дополнял общее впечатление тонкий, едва определимый, запах мужских духов — кажется, их основу составлял дымный ветивер.

Прим. авт.: Эфирное масло корней травы ветиверии обладает сухим, древесным, лесным ароматом, в котором присутствуют бальзамические ноты дыма и шоколада. «Дымным» называют ветивер, полученный на острове Ява.

— Д — добрый вечер… mо Tiarna … милорд… — Я замешкалась, путая эльфийские и ирландские слова.

Прим. авт.: mо Tiarna — милорд (ирл.) обращение к лорду и к Господу звучат одинаково.

— Добрый день, зверушка. — Прозвучало в ответ.

Зверушка?!

— Простите, милорд, я не зверушка.

Брови на породистом лице эльфа слегка дрогнули в знак удивления.

— А кто же ты? Как твоё имя?

— Пэнти, милорд.

— Это имя годится для зверушки, всё правильно.

Ох — х…

— Пантисилея Мун, милорд.

Брови опять дрогнули.

— А это имя слишком странное и оригинальное для человека… Я вижу перед собой растрёпанную зверушку, которая неизвестно что, делает в моём кабинете, притом — в странной позе.

Ключевое слово «кабинет», за которым, возможно, следует второе ключевое слово: «сейф». Надо бы прислушаться к голосам девайсов, да ситуация не подходящая.

— Достаю из — под кресла кота, милорд.

Что ж, это не было ложью.

Эльдендааль сделал шаг в сторону и одним элегантным, точным движением опустился в соседнее кресло, заложив ногу на ногу. Эльфы вообще не совершают лишних движений, у них врождённая природная грация. Тут же Мистер Тайгер выбрался из своего убежища и прыгнул ему на колени с виноватым видом. Предатель!

— Ко мне не входят без стука.

— Прошу прощения, милорд.

— Так это ты та особа, из — за которой коты перестали ломиться ко мне в спальню по ночам и приносить подарки в виде тушек садовых мышей?

Да, подарочки теперь мне несли, это факт. На месте милорда я голосовала бы обеими руками «за», потому что находить у себя на подушке обезглавленную мышь, притащенную заботливым Блэкки или Смоки, — удовольствие сомнительное. Если коты носят подарки — они вас уважают и признают за «своего», но их мало волнует ваша реакция на дохлых мышей.

— Я выполняю свои обязанности, милорд. — Я потупила глазки. — Мне нравятся кошки, а им по вкусу моё общество.

Длинные пальцы эльфа начали перебирать мягкую шерсть Тайгера, и предательская скотина оживлённо замурчала, закатывая вишнёвые глаза и подставляя шею для почёсывания.

Как мне убраться отсюда?!

Но я слышу голоса девайсов, и какие голоса! Тут что — то из ряда вон, хотелось бы сосредоточиться…

Идиллия была нарушена, когда в дверь влетела возмущённая Лоури.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win