Шрифт:
Малькольм
Не обижайтесь. Тут не одно лишь недоверье к вам. Страна исходит кровью и слезами Под тяжким игом. Каждый божий день Ей прибавляет раны. Знаю это. Немало, знаю, рук бы поднялось В мою защиту. Англия готова Дать много тысяч войска. А меж тем, Когда бы даже я и сверг тирана И поднял голову его на меч, Не потерпела б родина ущерба И не попала б в худшую беду, Когда на трон взойдет преемник.Макдуф
Кто он?Малькольм
Я сам. Моим порокам нет числа. Когда их выяснят, со мною рядом Макбет, как он ни черен, станет бел, Как снег, и вам покажется овечкой.Макдуф
О нет! Никто из дьяволов в аду С чудовищным Макбетом не сравнится.Малькольм
Согласен: он жесток, распутен, лжив, Коварен, необуздан и повинен Во всех семи грехах. Но нет границ Разгулу моему. Мои желанья Не знают удержу. Еще сильней Мое корыстолюбье. Из корысти Переказнил бы я всю знать страны, Чтоб отобрать ее дома и земли. Чем больше б я сокровищ загребал, Тем только б становился ненасытней И заводил бы с лучшими людьми Суды и тяжбы ради их богатства.Макдуф
Такая жадность хуже и страшней, Чем сластолюбье. Эта ненасытность Сгубила многих королей. И все ж Шотландия достаточно богата, Чтоб вас законно удовлетворить. Нет, это все терпимо, если только Есть чем пороки эти уравнять.Малькольм
Но их во мне уравновесить нечем — Достоинств нет во мне, вот в чем беда. Что требуется королю? Правдивость, Разумность, справедливость, доброта, Бесстрашье, постоянство, благочестье, А я — собранье всех обратных свойств. Нет, обладай я королевской властью, Я б в царстве все перевернул вверх дном, Разрушил нравственность, покой, порядок И молоко согласья вылил в ад.Макдуф
О бедный край!Малькольм
Ну как, достоин править, По-вашему, подобный человек?Макдуф
Достоин ли он править? Жить на свете Он недостоин! Бедный мой народ! Как вырваться теперь тебе на волю И как дождаться лучших дней, когда Твоя надежда, твой прямой наследник Сам низложил себя и запятнал Свое рожденье сделанным признаньем! Отец твой был святейшим королем, А мать стояла чаще на коленях, Чем подымалась с них, молясь всю жизнь. Твои разоблаченья преграждают Мне путь назад в Шотландию. Прощай. Всему конец! О, горькое изгнанье!Малькольм
Макдуф, твой гнев, рожденный прямотой, В моей душе рассеял подозренья. Ты чист и прав. Я сердцем всем с тобой. Макбет не раз мне расставлял ловушки И научил не верить ничему. Но ты — другое дело, и отныне Лишь бог судья меж мною и тобой. Я отдаюсь в твое распоряженье И тут же объявляю клеветой Все, что возвел я на себя нарочно, Чтоб испытать тебя. Я не такой. Я девственник еще, ни разу клятве Не изменял, не трясся над своим, Не то чтоб позавидовать чужому. Я черта не предам другим чертям. Мне правда дорога, как жизнь. Впервые Я лгал сегодня, оболгав себя. Все, что я есть, Макдуф, на самом деле Принадлежит отчизне и тебе. Уже готово войско в десять тысяч Под Сиварда командой, и теперь Мы выступим. Да будет в правом деле Удача нам! Что ж ты молчишь?Макдуф
Нельзя Перелетать от горя сразу к счастью.Входит врач.
Малькольм
Ну хорошо. Поговорим потом. — Что, выйдет ли король сегодня, доктор?Врач
Да, принц. Там собралась уже толпа Несчастных в ожиданье исцеленья. Перед болезнью их бессилен врач, А он — едва притронется к больному, И тот здоров. Такая благодать Дана его руке.Малькольм
Спасибо, доктор.Врач уходит.
Макдуф
Что это за болезнь?Малькольм
Народ зовет Ее тут немощью. Угодник божий — Король с ней производит чудеса. Я сам бывал свидетелем нередко, С тех пор как в Англии. Не знаю, чем Он вымолил у неба эту силу, Но золотушных в язвах и прыщах, Опухших, гнойных и неизлечимых Он лечит тем, что молится за них И вешает монетку им на шею. Я слышал, будто этот чудный дар Останется в роду его.Входит Росс.
Макдуф
Не знаешь, Кто это там?Малькольм
По платью — наш земляк, А кто, не знаю.Макдуф
Друг ты мой, откуда? Мой свойственник!Малькольм
Теперь и я узнал. Все мы — скитальцы, чуждые друг другу. Верни домой нас, господи!