Фанатка
вернуться

Брюер Мара

Шрифт:

– Ничего страшного, Элайза. Это не испортит вкус, а возможно, сделает его более насыщенным, – Тина оправдывала свою оплошность.

– Вообще-то базилик хорош с мясом, а для этого салата он не очень подходит, – этот комментарий подруги своей дочери Тина пропустила мимо ушей, сама прекрасно зная, что блюдо если и не испорчено, то уж точно не будет самым популярным на праздничном столе.

Поприветствовав гостью, Фред отправился в гостиную, решив не мешать женщинам заниматься готовкой. Он расположился на диване и включил канал «Спорт», по которому транслировали футбол.

Улучив момент, Элис направилась к нему.

– Что случилось, пап? Проблемы на работе? – девушка присела на спинку дивана, склонившись над отцом.

Он отвлёкся от матча и посмотрел на неё:

– Нет, детка, я просто устал.

– Ты выглядишь подавленным, – не унималась Элис.

– Мелкие неприятности – без них никуда, – сдался Фред, и тут же перевёл разговор в другое русло: – У нас ведь сегодня праздник, так? Давай, беги к маме, а то она будет злиться.

– Ты прав, – Элис поцеловала отца в щёку и, вскочив с места, пошла на кухню, где заканчивали с гарниром её подруга и мать.

Они с Лизи расставили бокалы и тарелки, как велела им Тина, разложили закуски, поставили на стол напитки.

– Элайза, у нас сегодня утка по индейскому рецепту, – похвастала миссис Кэмпбелл.

– Она у вас каждый год, – шепнула подруга Элис.

– И каждый раз мама не нарадуется, что ей удалось её правильно приготовить, – девушки рассмеялись.

– Чего это вы там шепчетесь, а? Лучше разложите салфетки! – в приказном порядке потребовала Тина. Девушки выполнили её указания.

Закончив с сервировкой, Лизи обратилась к подруге.

– Я ещё не вручила тебе подарок, Эл! Идём скорее! Где я оставила сумочку? – Кендрик крутилась вокруг себя, осматриваясь.

– Ой, извини, я захватила её в гостиную. Проходи.

– Вот! С совершеннолетием! – она извлекла из сумочки бархатную коробочку.

Элис обнаружила в ней золотой кулон с топазом.

– Вы сговорились? – она одарила подругу сияющей улыбкой, – Он прелестен! И идеально подойдёт к серёжкам! Спасибо, дорогая! – Кэмпбелл обняла и поцеловала подругу.

Лизи помогла Элис застегнуть цепочку, на которой теперь висел кулон. Именинница покрутилась вокруг зеркала, приподняв волосы и открывая серьги, подаренные Швиммер и Янг двумя днями ранее.

– Идём, покажем маме! – воскликнула она.

Девушки направились в кухню, где Тина заканчивала последние приготовления.

– Посмотри, мам, у меня теперь полный комплект! – Элис убрала волосы за уши, чтобы были видны серьги.

– Очень красиво, детка! Иди, переоденься, скоро придут гости, – велела ей мать.

Девушки послушно пошли в комнату Элис.

– Лизи, что же мне делать? Чёрное платье мне маловато, на красном пятно от салата – оно в стирке, а розовое…просто ужасно!

– Не такое уж оно плохое, Эл, – пыталась возразить Кендрик.

– На нём рюши! – Кэмпбелл сделала волнообразное движение рукой.

– Отрежь их! – предложила Лизи.

– Поможешь мне? – Элис понравилась идея подруги.

– Разумеется! Нам понадобятся ножницы и нитка с иголкой… Эл, розовая нитка, – уточнила девушка.

Получив необходимый набор инструментов, Кендрик принялась за дело. Она отрезала рюши на рукавах и бантик на том месте, где платье должно было облегать левое бедро. После аккуратно срезала показавшиеся ей лишними пайетки, не оставляя следов.

– Попробуй примерить, Эл, – она протянула подруге ненавистный наряд.

Кэмпбелл втиснулась в платье, всё ещё не веря, что нехитрые манипуляции её подруги могли преобразить вещь.

– Так гораздо лучше!

Элис повернулась к зеркалу: платье сидело идеально. Кожа сияла бронзой в сочетании с лёгкой розовой органзой. Скрытые ранее под рюшами плечи теперь имели красивую мягкую линию, оставленные пайетки были рассеяны по груди симпатичным узором. Подол платья прикрывал колени – такая длина юбки придавала элегантность.

– Лизи, потрясающе! Оно действительно не такое плохое. Как думаешь, мама заметит?

– Сомневаюсь, – комната наполнилась звонким смехом девушек.

– Я ей обязательно скажу, что мы сделали, – решила Элис, обувая светлые туфли на небольшом каблуке.

– Несомненно, – поддержала её Лизи.

– В дверь звонят! Идём встречать гостей!

Девушки вышли из комнаты, а Фред уже открывал дверь: на пороге с огромным букетом стоял Лео.

– С днём рождения, Элис! – застенчиво пробубнил мальчик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win