Крыльвы
вернуться

Мак Иван

Шрифт:

–  Что это с ним?
– Спросила Нара.

–  Похоже, очень хорошо работает их подводный телеграф. Он услышал мое имя, которое мне дали они же, и вы видели что с ним стало.

–  И все же мне это не нравится.
– Сказала Нара.
– Как бы они не устроили нам какую нибудь ловушку. Ты узнал кто их сюда привез?

–  Мееры.

–  Тархи-мееры?
– Удивилась Нара.

–  Люди-мееры, монстры-мееры.
– Ответил Ирвинг.
– Они и меня поначалу приняли за свихнувшегося меера.

–  Значит эти мееры могут менять себя?

–  Я узнал что они меняют себя не так как я или ты. У них есть какие-то приборы, которые делают это за них. И я понял еще кое что, Нара. Блокировка биополя производится меерами. И отключается в моменты применения ими силы.

–  Как бы эти мееры не застукали нас.
– Сказала Нара.
– Что-то не нравятся они мне.

–  По моему, тебе никто не нравится.
– Сказал Тигран.
– Никто кроме крыльвов.

–  А как ты еще хочешь?
– Ответила Нара.

–  Может, эти самые мееры твои родственники. Ты же этого не знаешь.

–  Мне не хочется попадаться в ловушку. Если они мои родственники, то они ничего с нами не сделают. А если нет, то нам лучше быть готовыми к этому, а не надеятся на то что они нас пожалеют.

–  Она права, Тигран.
– Сказал Ирвинг.

–  И почему это он слушает тебя, а не меня?
– Проговорила Нара.

–  Я слушаю и тебя, Нара, только ты иногда делаешь что-то совершенно непонятное. Особенно, когда дело касается некрыльвов.

–  Классное слово.
– Сказал Ирвинг.

–  И, самое главное, точное как ничто. Точная копия слова нечеловек.
– Произнес Тигран.

–  Я что, сделала что-то не так?
– Обиженно спросила Нара.

–  Ты считаешь крыльвов первыми везде и всегда. Может быть это и верно в большинстве случаев, но не редко это совсем не так. Ты не должна считать себя самой лучшей.

–  Ах вот значит как ты обо мне думаешь?!
– Зарычала Нара.

–  Ты прекрасно поняла что я сказал, Нара.
– Ответил Тигран не реагируя на вспышку гнева Нары.

–  Поняла.
– Ответила она тут же изменив настроение.
– Я обыкновенная старая дура.

–  Когда ты такое говоришь, Нара, ты действительно на нее похожа.
– Сказал Тигран.
– Тебе надо понять, что ты…

Ирвинг внезапно дернулся и резко поплыл вверх, схватив всех внутри себя своими щупальцами.

–  Что случилось, Ирвинг?
– Спросила Нара.

–  Кто-то зовет на помощь.

–  Кто?

–  Один из них.
– Ответил Ирвинг.

Свет усилился и перед Ирвингом появился еще один монстр. Он дергался запутавшись в сетях и, видимо, кричал, потому что Ирвинг пытался разорвать сети.

–  Они металлические. Я ничего не могу сделать.
– сказал Ирвинг.
– Всплыви и выпусти меня наверх.
– сказала Нара.

–  Куда? К этому кораблю?

–  Давай же, Ирвинг!
– Взвыла Нара и он всплыл. Всплыл высунув голову над водой. Нара оказалась на самом верху и освободившись прыгнула на палубу корабля, где было множество людей. Они тут же разбежались по углам. Нара подскочила к сети, уходившей в воду и полоснула по ним когтями.

Когти крыльва как сталь. Нара перерубала тросы словно нитки и через пару минут сеть сорвалась с борта и ушла под воду.

Людей не было видно и Нара пройдясь по палубе легла в середине. Кто-то, видимо самый смелый высунулся из-за угла глядя на нее.

–  Иди, иди сюда.
– прорычала Нара на дентрийском.

–  Я?
– словно не веря спросил дентриец.

–  Ты. Кто же еще? Все остальные струсили. Ты что, никогда крыльва не видел?

–  Нет.
– ответил человек.

–  Может вам не известно, что охота на разумных существ запрещена и наказываетя по закону?

–  Значит, ты не нападаешь на людей?

–  Без разрешения своего мужа не нападаю.

–  А он?

–  А он сам человек-дентриец.

–  Ты шутишь?

–  Спросишь у него, когда он здесь появится.

–  Вы мееры?

–  Ты боишься мееров?
– спросила Нара.

–  Нет, но… - человек недоговорил.

Откуда-то сверху спустился тарх. Он приземлился недалеко от Нары, держа в руке что-то напоминавшее оружие. Нара ощутила мгновенное отключение блокировки. Тарх переменился, превращаясь в дентрийца и вновь появилась блокировка поля. Человек стал словно боком, глядя на Нару косым взглядом и так же держа перед собой свое оружие.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win