Старшая Эдда
вернуться

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

6 Конунг смелый наши одежды, восьми сестер, под дубом схватил; двенадцать зим мне было в ту пору, когда обещала я конунгу помощь.

7 Там в Хлюмдалире Хильд шлемоносной меня называли все мудрые люди.

8 В готском краю я тогда отправила в сторону Хель Хьяльм-Гуннара старого, победу отдав Ауды брату: очень был этим Один разгневан.

9 Воздвиг для меня из щитов ограду белых и красных. края их смыкались; судил он тому сон мой нарушить, кто ничего не страшится в жизни.

10 Вокруг ограды велел он еще ярко гореть губителю дерева; судил лишь тому сквозь пламя проехать, кто золото взял из логова Фафнира.

11 Приехал герой на Грани своем туда, где пестун мой правил владеньем; лучшим он был, бойцом храбрейшим, викинг датский, во всей дружине.

12 Ложились мы с ним на ложе одно, как если б он был братом моим; восемь ночей вместе мы были хотя бы рукой друг друга коснулись!

13 Гудрун, дочь Гьюки, меня упрекала за то, что спала я в объятьях Сигурда; тут я узнала лучше б не знать мне! горький обман брачного выбора.

14 Долго придется в горькой печали рождаться на свет мужам и женам! С Сигурдом я теперь не расстанусь! Сгинь, пропади. великанши отродье!"

Вторая песнь о Гудрун

Убийство Нифлунгов Гуннар н Хёгни взяли тогда все золото, наследье Фафнира. Между Гьюкунгами и Атли была тогда вражда. Он обвинял Гьюкунгов в смерти Брюнхильд. Помирились на том, что они должны были отдать ему в жены Гудрун. Они дали ей выпить напиток забвения, прежде чем она согласилась выйти замуж за Атли. Сыновей Атли звали Эрп и Эйтиль. А Сванхильд была дочерью Сигурда и Гудрун. Конунг Атли пригласил к себе Гуннара и Хёгни и послал к ним Винги и Кнефрёда. Гудрун знала коварный замысел и написала им рунами, чтобы они не приезжали. В подтверждение она послала Хёгни кольцо Андвари, которое она обвязала волчьим волосом.

Гуннар сватался к Оддрун, сестре Атли, но ему ее не отдали. Тогда он женился на Глаумвёр. А Хёгни был женат на Костбере. Сыновей их звали Солар, Сневар и Гьюки.

Когда Гьюкунги приехали к Атли, Гудрун велела своим сыновьям просить оставить Гьюкунгов в живых. Но они не захотели. У Хёгни вырезали сердце, а Гуннара бросили в змеиный ров. Он играл на арфе и усыпил змей, но одна гадюка укусила его в печень.

Конунг Тьодрек был у Атли и потерял там большую часть своих людей. Тьодрек и Гудрун жаловались друг другу на свои несчастья. Она сказала ему,

Песнь о Гудрун 1 "Девой счастливейшей в женских хоромах я родилась, любила я братьев, покуда мне Гьюки золота не дал,золото дал он и выдал за Сигурда.

2 Таким был Сигурд пред Гьюки сынами, как стебель лука, из трав встающий, как легкий олень меж тварей лесных, как золота пламя пред оловом тусклым.

3 Зависть братьев моих обуяла муж мой был лучшим между героями; спать не могли, ни дела обсуждать, пока они Сигурда не погубили.

4 Грани примчался,слышен был топот,Сигурд тогда сам не приехал; были все кони обрызганы кровью, в пути утомясь, убийц привезли они.

5 С Грани пошла я беседовать, плача, стала расспрашивать, слезы роняя; Грани понурил голову низко знал о беде он: не стало хозяина.

6 Долго терзалась я, долго молчала, все же спросить решилась у Гуннара.

7 Голову скорбно Гуннар склонил; Хёгни сказал мне о смерти жестокой: "Лежит изрубленный там за рекой убивший Готторма,отдан волкам он.

8 Взгляни на юг вот Сигурд лежит! Слушай, как воронов каркает стая, добычу орлы с клекотом делят, волки над мужем твоим завывают".

9 [Гудрун сказала:] "Хёгни, зачем ты счастья лишенной о горе подобном поведать вздумал? Пусть сердце твое ворон терзает в далекой земле, которой не знаешь ты".

10 Одно лишь Хёгни молвил в ответ,сумрачен был он от сильного горя: "Гудрун, тебе бы сильней горевать о том, что сердце склюют мне вороны!"

11 Одна я ушла после этой беседы в лес, чтобы взять волчью добычу: не голосила, руки ломая, не причитала, как жены другие, как мертвая, сидя над телом Сигурда.

12 Ночь мне казалась как в новолунье, когда над Сигурдом в горе сидела я; мнилось, что волки благо бы сделали, если б меня жизни лишили! Если б сгорела я, как береза!

13 Пять дней я спускалась по горным склонам, пока не увидела Хальва палаты.

14 Прожила я у Торы семь полугодий. у дочери Хакона в датской земле. Шитьем золотым меня забавляла. вышивая палаты и витязей датских.

15 Вышили с ней мы конунгов подвиги, были на тканях воины князя, щиты червленые, гуннов воители. с мечами и в шлемах княжья дружина;

16 по морю струги Сигмунда плыли драконьи морды и штевни резные; вышили мы. как бились на юге Сигар и Сиггейр на острове Фьоне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win