Куртц Кэтрин
Шрифт:
– Моя реакция вызвана удивлением, а не страхом, милорд. Вы смеетесь надо мной, сэр?
– Предположим, что мы обнаружим...
– сказал, улыбаясь, Венсит.
– Что?
– Есть в вас кровь Дерини или нет, - пояснил Венсит.
– Если есть, то мне будет просто передать вам могущество, чтобы вы были могучим союзником. А если нет...
– А если нет?
– тихо повторил Бран.
– Я полагаю, об этом сейчас думать не стоит, - заключил Венсит.
Он наклонился вперед, оставаясь сидеть в кресле, и открыл ладонь. На ней лежал большой кристалл янтаря, прикрепленный к толстой золотой цепи.
Янтарь был тщательно отполирован и, казалось, светился изнутри.
Венсит пропустил цепь между пальцами и осторожно отцепил ее от камня, оставив его лежать у себя на ладони.
Бран смотрел на янтарь и все более убеждался, что тот светится сам по себе.
– Это ширал, Бран, - мягко проговорил Венсит.
– Он широко известен в оккультных кругах из-за своей чувствительности к психической энергии, излучаемой Дерини. Видите, он светится, когда я держу его в руке. Совсем немного энергии Дерини достаточно для того, чтобы активизировать янтарь, он посмотрел на Брана.
– Снимите перчатку.
Бран мгновение колебался, затем нервно провел языком по губам и стянул правую перчатку.
Венсит протянул ему камень, и Бран вздрогнул, ощутив прикосновение холодной поверхности к голой ладони.
Венсит отпустил янтарь, и свет внутри его исчез. Бран посмотрел на Венсита с безмолвным вопросом в глазах.
– Пока еще рано волноваться. Закройте глаза и сосредоточьтесь на янтаре. Представьте, что тепло вашей ладони входит в него, заставляет светиться. Вообразите, что все ваше излучение поглощается им и что он начинает светиться.
Бран постарался сделать все, как ему было приказано, но Венсит, устремив взгляд на янтарь, лежавший на ладони Брана, не заметил в нем ни малейших признаков жизни. Ничего не изменялось в течение некоторого времени, и брови Венсита недовольно нахмурились. Затем янтарь начал слабо светиться.
Венсит в задумчивости прикусил губу, потом дотронулся до руки Брана. Тот вздрогнул, открыл глаза и увидел, что янтарь светится. Венсит быстро снял его с ладони Брана.
– Он светится, - прошептал Бран с трепетом.
– Да, но мне кажется, что вы не истинный Дерини, - он заметил, как лицо Брана вытянулось, и рассмеялся, поняв, что тот уже в его руках.
– Не беспокойтесь. У вас есть потенциал, и вам можно передать могущество. Такие случаи бывали в древности во времена Реставрации. Может быть, оно и к лучшему. Вам придется обучиться пользоваться могуществом Дерини. Те, кто имеют достаточный психический потенциал, могут легко обучиться этому.
– Каким образом?
Венсит встал, потянулся. Янтарь, уже прикрепленный к цепи, свисал, покачиваясь, с его руки.
– Сначала я должен прозондировать мозг, чтобы оценить потенциал и определить условия для передачи могущества. В детали вдаваться не будем. Королям Гвинеда уже в течение многих поколений передается могущество, так что опасности в этом нет. Но вам придется остаться здесь на ночь.
– Я этого не планировал, но...
– Теперь вам придется остаться, - прервал его Венсит, улыбнувшись, чтобы смягчить резкость. Он обошел вокруг стола и сел на него рядом с Браном.
– Я отошлю назад капитана, чтобы тот успокоил ваших людей.
Он ненадолго задумался, потом заговорил снова:
– Жаль, что мои эмиссары выведены из строя. Герцог Лайонелл, мой родственник, тоже получил от меня могущество Дерини. Я мог бы передать сообщение через него, если бы он не был усыплен вами. Но теперь он несколько дней будет беспомощен, пока не кончится действие лекарства. Сядьте прямо и расслабьтесь.
– Что вы хотите делать?
– неуверенно прошептал Бран, который был так расстроен, что совершенно потерял логическую нить рассуждений Венсита.
– Я же вам сказал: зондирование мозга, - Венсит повел рукой, и янтарь стал медленно раскачиваться перед ним.
– Я хочу, чтобы вы сели прямо и расслабились. Не сопротивляйтесь мне, а то у вас будет ужасно болеть голова. Если вы будете помогать мне, то и для вас, и для меня все пройдет легко.
Бран беспокойно заерзал на стуле, как будто хотел возразить.
Венсит нахмурился, его лицо стало жестким, а голос - холодным:
– Слушайте меня, граф Марли. Если вы хотите стать моим союзником, вы должны полностью доверять мне. Время идет. Не заставляйте меня принуждать вас.