Воровка
вернуться

Кресцент Тара

Шрифт:

Однако теперь, когда я иду с Антонио, мне нужно быть на высоте. Я пишу Валентине.

Я: Помоги. Мне нужно платье.

Она тут же перезванивает мне.

– Платье для чего?

– Я сопровождаю Антонио на гала-вечер в Palazzo Ducale.

– Правда?
– Она удивлена.
– А Лео об этом известно?

– Не думаю, что Лео знает. — У начальника службы безопасности Антонио одна цель — обеспечить нашу безопасность, и он преследует ее с исключительной целеустремленностью. Будь воля Лео, мы бы не выходили из дома, пока эта угроза не будет устранена.
– Я спросила об этом Антонио, и он ответил, цитирую: «Лео не главный. Это я.»

Я не добавляю, что Антонио поцеловал меня в лоб и сказал, что он влюблен в меня и хочет, чтобы об этом узнал весь мир. Этот момент — только для меня.

– Он будет в шоке, - предсказывает она.
– Что будет весьма занимательно. Я знаю Лео очень давно, и он никогда не теряет самообладания.

– Может, вернемся к моему платью?
– Я самоуверенно заявила, что сама куплю себе платье. Гала-вечер на следующей неделе. У меня мало времени.

– Я знаю одного человека, - отвечает она.
– Роза Трэн. Ты помнишь Розу? Она была на несколько лет старше нас в школе.

Я роюсь в памяти.

– Тихая, худенькая, всегда с собой этюдник?

– Именно. Она училась в школе дизайна и стажировалась в нескольких парижских домах моды. Потом, пару лет назад, ее мать заболела, и она вернулась обратно в Венецию. У нее есть бутик на Calle del Traghetto в Dorsoduro.

Calle del Traghetto находится рядом с университетом и изобилует модными магазинами, барами и ресторанами. Хорошее место.

– Как думаешь, она сможет мне помочь?

Валентина смеется.

– Ты идешь на гала-вечер как спутница Антонио Моретти. Роза не упустит шанс одеть тебя. Я позвоню ей и договорюсь о встрече.

Роза изучает меня прищуренными глазами.

– Конечно, зеленый — это очевидный цвет, - бормочет она.
– Но всегда нужно стараться делать неожиданные вещи. Что насчет украшений, ты уже выбрала их?

Я показываю ей рубиновый кулон.

– Я надену это. Всегда ношу его. И есть подходящий браслет.

– Да?
– тут же спрашивает Валентина. Я должна была предвидеть, что она обратит внимание. Моя лучшая подруга ничего не упускает.

– Антонио подарил его.

– Он у тебя с собой?
– спрашивает Роза.

Я качаю головой.

– У меня есть фотография. — Я достаю телефон и показываю Розе и Валентине браслет, который Антонио сделал для меня на заказ. Валентина присвистывает.

– Если это настоящие рубины, - бормочет она, - то браслет стоит…

– Не говори мне, - перебиваю я.
– Я не хочу знать. Это только напугает меня. — Я поворачиваюсь к Розе.
– А ты что думаешь?

Она увеличивает браслет.

– У меня есть идеальное платье.

Платье, которое приносит Роза, золотое.

– Ткань — ламе, парча с прошитой металлической нитью, - говорит она.
– Примерь его.

Я надеваю его, и Валентина застегивает мне молнию.

– О, вау.

Я смотрю в зеркало, и у меня приоткрывается рот. Это идеальное платье. Металлические нити ловят свет и деликатно мерцают, когда я двигаюсь. Лиф драпируется, любовно прижимаясь к моему бюсту и ниспадая мягкими складками по рукам. У юбки высокий боковой разрез, а подол спускается на пол. Платье напоминает тоги, которые носили греческие богини, но в современном, обновленном виде.

– Что ты думаешь?
– спрашивает Роза.

– Да, - отвечаю я. Я чувствую себя волшебным существом, сказочной богиней, облаченной в сияющий огонь.
– Да, да, да.

Я открываю дверь Антонио. Он начинает что-то говорить, но замирает на полуслове, взглянув на меня. Его горячий взгляд блуждает по моему телу, рассматривая платье, кулон и браслет.

– Ты — видение.

– Ты и сам неплохо выглядишь.
– Я впервые вижу Антонио в смокинге. Он прекрасно сшит и безупречно сидит на нем, и от вида этого потрясающего совершенства у меня кружится голова.

Его губы медленно растягиваются в улыбке, и я понимаю, что он испытывает искушение пропустить торжественное мероприятие. И не только он. Но Роза сделала мне большую скидку на платье, потому что рассчитывает, что люди увидят его и захотят что-то купить в ее бутике, поэтому, как бы мне ни хотелось проигнорировать этот вечер, я не могу.

– Пойдем?

– Ну и ладно, - ворчит он, протягивая мне руку.
– Если ты настаиваешь.

Гала-вечер проходит в богато украшенных залах дворца. Декор вдохновлен эпохой Возрождения. Со стен свисают шикарные бархатные портьеры, повсюду позолоченные акценты, освещенные тысячей мерцающих свечей. Сложные цветочные композиции с венецианскими розами, пионами и лилиями усеивают комнату, наполняя воздух своим тонким ароматом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win