Власть
вернуться

Цветкова Алёна

Шрифт:

Третий советник выругался:

— Так и знал, что эта стерва что-то задумала. Арестовать и допросить, — ткнул он в мгновенно притихшую женщину. А она подняла глаза на меня и расхохоталась. Это был вызов...

Теперь выругалась я. Мысленно. Великая мать должна была предусмотреть такую возможность, а значит мне грозит разоблачение. Я была уверена, что совершенно четко поняла намек «любимой» бабушки. И этого нельзя было допустить. Любой ценой. Только не сейчас.

Не вполне отдавая себе отчет, я сделала шаг к неудавшейся убийце. Когда я успела вытащить уже знакомый мне нож из ножен одной из амазонок, я не знаю. Но прежде чем все вокруг поняли, что я собираюсь сделать, хладнокровно воткнула его в шею обездвиженной женщины. Точно так же, как когда-то в Аруга.

А потом, обвела всех взглядом, отметив что прислуга, собравшаяся поглазеть на происходящее, смотрит на меня с ужасом, грохнулась в обморок. Моя нервная система не выдержала и отключилась.

Пришла я в себя там же, в холле, на втором диванчике. Гирема уже унесли, и даже убрали с дивана испачканную кровью овчину.

Рядом в кресле, сидел Третий советник, скрестив руки на груди задумчиво поглаживая подбородок большим пальцем. Никогда не видела у него этот жест. Я шевельнулась. Он повернулся ко мне и произнес:

— Да, моя дорогая Абрита. Вы способны удивлять даже тех, кто, казалось бы, знает о вас все...

Я ничего не ответила, поднялась и села. Голова слегка кружилась. Мое платье было покрыто пятнами засыхающей крови. И руки... я подняла их перед собой и раскрыла ладонями вверх. Чужая кровь застыла на коже чешуйками, которые неприятно стягивали кожу.

— Как Гирем? — спросила я, с трудом разлепив губы.

— Им сейчас занимается Южин. И судя по тому, что я видел, у него получится вытащить бывшего ночного короля, хотя, признаюсь, я до последнего не верил в такую возможность.

Я промолчала.

— Когда вы собирались рассказать мне про дар вашего Южина? — голос Третьего советника звучал тихо, но я слышала, что он с трудом сдерживается, чтобы не закричать.

А что я могла ответить? Никогда?! Не самый лучший ответ. А потому просто пожала плечами и ответила:

— Я думала, вам известно о магических дарах... Вы же интересовались Древней магией...

Не знаю, поверил мне Третий советник или нет, но он тоже замолчал. Немного подумал, а потом все же задал еще один вопрос. Но не совсем тот, который я ждала:

— Значит у меня, и правда, есть дар Древних Богов? — Я кивнула. — Но почему я раньше о нем не знал? — Я пожала плечами.

Откуда же я знаю? Хотя, я устало прикрыла глаза, кажется, во всей этой истории с дарами есть какой-то подвох, где-то на грани восприятия крутилась мысль, которая все объясняла. Но сейчас меня не слишком интересовал этот вопрос. Сейчас я просто хотела смыть с себя кровь и отдохнуть... Но сначала я должна сделать кое-что еще:

— Господин Первый советник, не могли бы вы оказать мне небольшую услугу? — задала я риторический вопрос, — мне срочно надо увидеться с баронессой Шерши. Отправьте, пожалуйста, кого-нибудь за ней. Я хочу увидеть ее как можно быстрее...

— Вы скажете мне зачем она понадобилась вам? — поинтересовался он.

Я кивнула:

— Великая мать стала слишком сильно мешать мне. Вы были правы, надо было убрать ее сразу, когда я забрала ее титул. И я собираюсь исправить свою ошибку в самое ближайшее время.

— Я рад, — Третий советник улыбнулся, — что вы поняли, ваша светлость, побежденных врагов нельзя оставлять живыми. Хотя сегодня я предпочел бы сначала допросить мерзавку. Иначе вы всегда будете бояться, что они ударят в спину. Я уже не раз говорил, что мне повезло выбрать из нескольких претендентов на роль герцогини Форент именно вас. Наверное, я сразу почувствовал в вас родственную душу. Вы очень похожи на меня, моя дорогая Абрита. Вместе мы заставим этот мир прогнуться.

Я отвернулась, бездумно глядя куда-то в сторону. Больше всего мне хотелось закричать, что я совсем не такая, как он. Но это было бы неправдой, я поняла это еще утром, когда говорила с Гиремом. И единственное, что успокаивало совесть и дарило надежду, это спасенные из пекла заговора дети Грегорика и обещание, что когда все закончится и Фиодор станет королем, я вернусь к обычной жизни и перестану быть одержимой властью, как мой вечный враг — Третий советник.

Глава 46

Весть о покушении на будущую королеву облетела Ясноград быстрее ветра, как всегда обрастая недостоверными деталями и придуманными событиями. Баронесса Шерши, пока собиралась и ехала ко мне, услышала новость о покушении в трех разных вариантах.

Первый, тот который принес стражник, отправленный Третьим советником, оказался ближе всего к истине. Он слегка приврал только о той роли, которую я сыграла во время покушения. По его словам выходило, что я даже глазом не повела и была совершенно спокойной, уравновешенной и хладнокровной.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win