Стигматы Палмера Элдрича
вернуться

Дик Филип

Шрифт:

– Землей, - ответил Барни, - я уже сыт по горло.

Он тоже говорил серьезно, прекрасно отдавая себе отчет в том, какая жизнь ожидает его здесь, на Марсе.

Если она была достаточно хороша для Палмера Элдрича, она была хороша и для него. Поскольку Палмер Элдрич жил не одной жизнью, и кем бы он ни был, человеком или зверем, он обладал глубокой, истинной мудростью. Соединение с Элдричем во время перемещения оставило отпечаток на Барни, некий знак абсолютного знания. Он думал о том, не получил ли и Элдрич что-то от него взамен. "Может быть, я знал нечто, что ему пригодилось?
– спрашивал он себя. Какое-то предчувствие? Настроение или воспоминание?"

Хороший вопрос. Он пришел к выводу, что ответ на него будет отрицательным. "Наш противник - это нечто крайне отвратительное и чуждое, - думал он, которое овладело представителем нашего вида во время долгого путешествия с Земли на Проксиму... и оно, однако, знало значительно больше о смысле нашего существования, чем я. Эти столетия бесплодного блуждания в пространстве, в ожидании какой-либо формы жизни, которой оно могло бы овладеть и которой могло бы стать,. может быть, именно они были источником этого знания; не опыт, не бесконечное одиночество. В сравнении с ним я ничего не знаю, ничего не достиг".

В дверях стояли Фрэн и Норм Шайн.

– Эй, Майерсон, ну и как? Что ты думаешь о Чуинг-Зет?

Они вошли в комнату, с нетерпением ожидая ответа.

– Не приживется, - буркнул Барни.

– Я так не считаю, - разочарованно сказал Норм.
– Он понравился мне намного больше, чем Кэн-Ди. Вот только...- Он нахмурился и неуверенно посмотрел на жену.
– Я все время ощущал чье-то присутствие. Это все портило. Естественно, я снова перенесся в...

– Мистер Майерсон, похоже, устал, - перебила его Фрэн.
– Расскажешь ему обо всем позже.

Смерив Барни взглядом, Норм Шайн сказал:

– Не пойму, что ты за птица, Барни. Сразу же после первого сеанса ты отобрал порцию у этой девушки, мисс Хоуторн, убежал и заперся в своей комнате, чтобы ее сжевать, а теперь ты говоришь...- Он философски пожал плечами.
– Ну, может быть, ты принял слишком много для одного раза. Ты перебрал дозу, парень. Я собираюсь попробовать еще раз. Естественно, осторожно. Не так, как ты.
– И, чтобы добавить себе уверенности, повторил: - Я считаю, что это хорошая вещь.

– Кроме, - сказал Барни, - этого ощущения чьего-то присутствия.

– Я это тоже ощущала, - тихо сказала Фрэн.
– И я не собираюсь принимать этот Чуинг-Зет снова. Я... боюсь. Не знаю, что это, но я боюсь.

Она задрожала и прижалась к мужу; тот машинально обнял ее.

– Не бойся. Оно просто пытается жить, как и мы все.

– Но это было так...- начала Фрэн.

– Нечто столь древнее, - сказал Барни, - должно казаться нам неприятным. Оно лежит вне пределов нашего восприятия времени. Это чудовищно.

– Ты говоришь так, как будто знаешь, что это, - сказал Норм.

"Да, знаю, - подумал Барни.
– Поскольку, как сказала Энн, часть его теперь во мне. И так будет, пока оно не умрет через несколько месяцев, вернув ту часть меня, которую оно вобрало в себя. Я переживу неприятные мгновения, когда Лео выстрелит во второй раз. Интересно, какое ощущение..."

– Оно имеет имя, - сказал он всем, а в особенности Норму Шайну и его жене, - которое вы бы узнали, если бы я вам его назвал. Хотя оно само никогда бы себя так не назвало. Мы его так назвали. Исходя из своего опыта, с расстояния в тысячи лет. Но рано или поздно мы должны были с ним столкнуться непосредственно, лицом к лицу.

– Ты имеешь в виду Бога, - сказала Энн Хоуторн. Ему не хотелось отвечать; он чуть заметно кивнул.

– Однако... это зло?..
– прошептала Фрэн Шайн.

– Это лишь одна из точек зрения, - ответил Барни, - то, как мы это воспринимаем. Ничего больше.

"Неужели мне еще не удалось вас убедить?
– думал он.
– Неужели я должен вам говорить, как оно пыталось весьма своеобразно мне помочь? И как оно было связано по рукам и ногам силами судьбы, которые царят над всеми живыми существами, включая нас самих".

– О Господи, - сказал Норм.

Уголки его рта опустились; какое-то мгновение он выглядел, как обманутый ребенок.

Глава 13

Позже, когда у Барни прошла дрожь в ногах, он вывел Энн на поверхность и показал ей зачатки своего огорода.

– Знаешь, - сказала она, - нужно обладать смелостью, чтобы доставить кое-кому неприятности.

– Ты имеешь в виду Лео?

Он знал, что она хотела сказать; он не собирался устраивать дискуссию на тему того, какие неприятности он доставил Лео, Феликсу Блау и всей фирме "Наборы П. П." вместе с Кэн-Ди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win