Шрифт:
Я с ужасом вспомнила тот перстень, что Лиам подарил Арвеле. Ведунья не стала бы просто так забирать дорогую вещь — значит, она ей непременно воспользуется в будущем.
Но это может быть по- настоящему опасно…
— Милена? — позвал Лиам, убивая своей рукой выбившуюся прядь из моей прически. Переведя взгляд на его пальцы, я вдруг заметила кольцо — то самое черное кольцо, которое он отдал Арвеле.
— Откуда у тебя оно? — спросила я, схватив мужа за запястье руки.
— Ты имеешь в виду, откуда у меня кольцо? — переспросил, отчего — то улыбаясь, Лиам. — Лия, это мой символ власти над кланом.
— Но ты ведь отдал его ведунье! — не поверила я.
МакГрегор усмехнулся и перевернул руку таким образом, что теперь я хорошо видела его пальцы… и то, как быстро кольцо вдруг стало превращаться в плотный черный дым.
Это…
— …Тьма, — кивнул Лиам. — Моя собственная тьма вожака. Я могу создавать много колец — столько, сколько пожелаю — но тьма всегда будет оставаться со мной.
Я кивнула… так и не задав последний мучавший меня вопрос: если он может создавать сколько угодно колец, то почему Лиам не подарил мне никакого обручального кольца на свадьбу. Или у оборотней это всё же не принято?
Глава 12
Я мечтала скорее оказаться в замке, чтобы получше рассмотреть свой новый дом — какой он изнутри: сильно ли отличается замок оборотней от замка людей — и если различия всё же есть, то какие именно.
Я также рассчитывала как можно скорее отыскать библиотеку — чтобы узнать, какую форму письма используют оборотни — и очень надеялась, что они так и не изобрели рычащую письменность, а пользуются той же грамотой, что и мы.
Кроме того, каждая хорошая хозяйка (а я ведь была самой что ни на есть молодой хозяйкой, которая очень хотела оказаться «хорошей») — так вот, каждая хорошая хозяйка должна была непременно посетить подсобные помещения замка
— и остальные места, где трудились и отдыхали слуги.
А ещё хорошая молодая хозяйка была обязана…
Лицам, схвативший меня за руку, вёл куда- то мимо залов и подсобных помещений в сторону темного узкого коридора.
…Ну, в общем, следовать за своим мужем хорошая хозяйка тоже обязана. Обязана ведь?
Я вздохнула, признавая, что да — удовлетворение супруга есть первая и главная обязанность жены.
А мой супруг тем временем потащил меня куда — то вниз, не давая даже мельком рассмотреть обстановку залов, через которые мы проходили.
А посмотреть было на что.
Привыкшая к полумраку отцовского замка, к сыпящимся каменным стенам, я всегда искренне удивлялась тому, как богато был обставлен замок графа Дузрти.
Но… даже графский замок ни шёл ни в какое сравнение с домом Лиама.
Светлые (какого- то непонятного то ли голубого, то ли зеленого) цвета стены прекрасно дополнялись деревянными резными барельефами и лестницами, созданными невероятно талантливым плотником.
А ещё везде горели магические светильники — и оттого нигде внутри залов не было ни чада, ни дыма…
Когда я решила получше рассмотреть светильники — мы уже спускались по витиеватой лестнице куда- то вниз, ниже первого этажа.
— Лиам, — дрогнувшим голосом обратилась я к своему супругу. Поскольку всё это время он держал меня за руку, я осторожно потянула её назад — чем вынудила его остановиться.
— Что случилось, Милена? — мягко, с улыбкой, поинтересовался мой супруг. И всё бы ничего, да только желтые волчьи глаза выдавали его истинное состояние.
— Эм… — прокашлявшись, я осторожно спросила: — Мы ведь не идём в твои комнаты.
Не идём ведь?
— Ты думаешь, мои комнаты могут быть под землей? — приподнял бровь МакГрегор.
Я замешкалась, не зная, как правильно ответить.
Лиам рассмеялся.
— Милена, просто скажи, как есть.
Я отвела взгляд в сторону.
— Очень надеюсь, что твои комнаты всё же наверху. — пробормотала я. Не то, чтобы у меня были какие — то большие страхи насчет подземелья, просто…
— Милена? — рука мужа схватила меня за подбородок, заставляя посмотреть ему прямо в глаза.
Тьма, вырвавшись из глаз супруга, тут же закрутилась вокруг нас.
Расскажи… Поделись… Откройся…
— Я не боюсь темноты.
Лиам коротко кивнул.
— И подземелий тоже не боюсь.
Лиам снова кивнул.
— И правильно. — Тьма тем временем вилась вокруг нас, изображая в воздухе диковинные узоры. — Но ведь тебе неприятно спускаться вниз. Почему?
Расскажи… Поделись… Откройся…
— Однажды я спрятала от отца пятнадцать серебрушек. — призналась я, закусив губу.