Шрифт:
Подойдя к деревянной двери, сбитой на скорую руку с обилием щелей и острых иголочек, чуть отогнутых от досок и мечтающих превратиться в чьи-то занозы, я несмело постучал тыльной стороной передней лапы, боясь, что у того, кто откроет мне дверь, разорвётся от страха сердце.
— Кто там? — услышал я голос Лины.
Отвечать я побоялся, ведь она точно не поймёт то, что я скажу. Не зная, что делать, я просто постучал ещё раз.
— Да кто же там? — ещё раз крикнула девочка, но уже громче и ближе.
Я постучал ещё раз. Из-за двери послышался тяжёлый вздох.
— Ну, неужели так трудно назвать имя?
После этой фразы дверь со скрипом открылась и я увидел сестру. Она открыла рот от удивления, увидев меня, но я не увидел страха на её лице, только одно неподдельное удивление.
Мы будто вечность стояли и смотрели друг на друга. Лина была удивлена, а я просто боялся заговорить, ведь мои слова сестра услышит как звериное рычание.
— Ты вернулся, братик! — внезапно закричала она и бросилась мне на шею.
Чувствуя чешуёй её теплые объятия, я тяжело дышал от лёгкого страха, вызванного недоумением, и не мог понять: как она могла не испугаться дракона и как в этой чёрной крылатой ящерице она смогла узнать своего брата?
— Ну, чего ты молчишь? — Лина отпрянула от меня и уставилась мне в глаза. — Рассказывай, как ты стал таким.
— Ты же меня не поймёшь, — тяжело вздохнул я, понимая, что она ничего не поймёт, но желая хотя бы показать ей это.
— Вообще-то я тебя понимаю, дурак, — она с силой ударила меня в плечо, хотя моё тело восприняло это как лёгкий толчок.
Я был так счастлив, что забыл спросить, как она может меня понимать, я сразу начал рассказывать ей свою историю прямо на безлюдной улице трущоб, где были только я и моя сестра.
— Вот видишь: воровать плохо, — гордо заявила Лина, словно это она была старшей и она диктовала мне всегда эту истину.
— Я и так это знал, — вздохнул я. — Просто так получилось.
— Знаешь, Бин, подумал бы тогда головой и драконом бы не стал.
Это так похоже на то, что мне всегда говорила Кьяра. Опять эти вечные упрёки в моей глупости и неумении наперёд продумывать последствия. Может из-за этого я так привязался к этой ведьме, ведь этой чертой характера она напоминала мне сестру.
— Да понял я уже, — фыркнул я.
— Да, конечно, ты понял, но потом всё равно думать не будешь и попадёшь в какую-нибудь переделку, — Лина скрестила руки на груди и начала топать ногой. Она действительной возомнила себя старшей.
— Так, а почему ты меня понимаешь? — наконец мне пришло это в голову. — Я уже успел запомнить, что люди не понимают драконов.
— Да ты что? Больше ведьму слушай, — выражение лица сестры становилось всё более строгим.
— Откуда ты про Кьяру знаешь?
— Мой новый братик мне рассказал, — Лина обернулась ко всё ещё открытой двери и выкрикнула. — Братик, с тобой хочет познакомиться мой непутёвый старый брат.
Из темноты трущобного домик показался Оскар. Он широко улыбался, как будто уже победил. Оно так и было, ведь такого удара я точно не ожидал.
— Пора ехать в королевство Горо, — медленно произнёс он, а в его руках неизвестно откуда появилась верёвка.
От страха я начал отходить назад.
— Куда ты, старый братик? — удивлённо посмотрела на меня Лина. — Мой новый братик хочет с тобой дружить.
— Он тебе не… — я не успел это выкрикнуть, как на меня напали люди из шайки Оскара и прижали к земле. В это раз они были гораздо сильнее меня, я чувствовал себя животным, пойманным охотниками.
Оскар медленно шёл ко мне, сделав из верёвки петлю и размахивая ей.
— Пора проститься с жизнью…
Я проснулся. Эта встреча с сестрой оказалась всего на всего ночным кошмаром. Я вздохнул с облегчением, ведь кошмары всегда переживал легко, насколько страшными бы они не были. Даже в детстве я не предавал почему-то много значения снам, ведь они не имеют ничего общего с реальной жизнью, не имеют ничего общего с будущим. Если во сне удастся заранее увидеть то, что потом происходит — этой просто совпадение и не более того. Так я привык думать и такое объяснение вещих снов меня полностью устраивало.
Сладко потянувшись, я начал вспоминать подробности вчерашнего разговора с королём. Вопреки моим ожиданиям, это не оказалось содержательной беседой, я не узнал ничего нового. Кьяра, которая была моим переводчиком, за всё время не отпустила ни одной язвительной шуточки в мой адрес, а сам король оказался высоким худым мужчиной средних лет, серьёзным и немного жестоким. Он говорил о том, как отдавал приказы убивать драконов без каких-либо эмоций, словно так и должно было быть. Король меня позвал только за тем, чтобы посмотреть на последнего выжившего дракона и расспросить о том, что я знаю обо всё этом: об уничтожении Города Драконов, о тех разбойниках, о предателе Оскаре. Он мне даже разрешил в ночные часы, чтобы не пугать слуг и гостей замка, посещать библиотеку и читать там книги, чему я был очень рад, ведь сидеть всё время в подвале должно быть невыносимо скучно