Нарушители сделки
вернуться

Ли Лаура

Шрифт:

Я дрожу, и это не из-за бурбона. Этот глубокий голос прокатывается по мне как мед. Так было всегда, независимо, признаю я это или нет. Я смотрю влево от себя и вижу Райли, улыбающегося мне, как идиот.

– Из всех баров в любом городе мира ты пришла в мой. Дважды за одну неделю. Ты что, следишь за мной? Или же я просто самый удачливый сукин сын из ныне живущих?

Я закатываю глаза и улыбаюсь, несмотря на мой внутренний отказ делать это. Чёрт бы его побрал.

– Полегче, Райли. Это что, теперь твой новый метод съёма?

– Когда как. Работает?

Я хихикаю. Хихикаю! Какого чёрта? Я виню алкоголь. Наконец, собрав свои общеизвестные шарики воедино, я говорю.

– Спасибо за предложение, но я могу сама заплатить за свою выпивку. Мне нужно идти. – Я оставляю двадцатку на баре и разворачиваюсь, чтобы уйти.

Он хватает меня за руку.

– Дэвин, подожди.

Я смотрю на него.

– Я ждала два года, Райли. Думаю, это достаточно долго, ты так не считаешь?

Он отпускает мою руку.

– Что? Что это значит?

Я закатываю глаза и возобновляю свой путь к входной двери.

– Неважно. Забудь, что я что-то сказала.

Он следует за мной.

– В задницу неважно! Что это значит, Дэвин?

Наконец-то я выхожу на улицу и делаю глубокий вдох свежего воздуха. Идет проливной дождь, и я промокаю, но мне всё равно.

– Это значит, что я больше не буду ждать тебя, Райли! – кричу я. – Не буду ждать, пока ты повзрослеешь и возьмёшь на себя свои обязанности. Я больше не буду претворяться, что однажды ты поймешь, что чувствуешь и осознаешь, от чего ты отказался!

И в этот момент я истерично плачу. И снова это абсолютная вина алкоголя. Я не могу справиться с выпивкой, как делала это раньше.

– Что? – кричит он. – В твоих словах нет никакого смысла!

– Ох, да пошел ты...

– Дэвин, милая, что происходит? – Джексон подходит ко мне и держит свой зонт над моей головой. Немного поздновато, но я ценю его усилия. Он смотрит на меня и Райли. – Кто это, детка?

Райли смотрит на Джексона.

– Ты кто, на хер, такой?

Джексон возвращает ко мне свой взгляд, показывая, чтобы я шла с ним.

– Идём, милая. Давай отведём тебя домой.

У Райли падает челюсть.

– Дэвин, кто этот парень?

Я тычу ему в грудь.

– Ты потерял право задавать вопросы пять лет назад, Райли! – я скольжу рукой через локоть Джексона. – Идём домой, малыш.

Я не рискую посмотреть назад, пока мы совершаем короткую прогулку до дома Джексона.

Глава 19

Райли

Что за чёртова хрень только что произошла? И что это за мудак, забравший её к себе домой? Я так чертовски запутался, это даже не смешно. Я наблюдал, как они уходили, стоя здесь, под проливным дождём, как идиот. Всё это время я ждал, что она хотя бы раз обернётся, но этого так и не произошло. Они дошли до конца квартала, и перешли улицу. Я засмеялся над абсурдностью ситуации, когда они вошли в мое здание. В этой игре слишком много совпадений. Погрузившись в забвение, я дал им достаточно времени, чтобы они воспользовались лифтом, прежде чем я проследовал к своим апартаментам. Я прохожу через свою квартиру в сторону бара, сбрасывая свою промокшую одежду. Это будет долгая ночь.

Дэвин

Когда я выхожу из спальни, надев сухую одежду, Джексон протягивает мне стакан воды с Адвилом.

– Думаю, ты захочешь этим воспользоваться.

Беру стакан, используя воду, чтобы проглотить таблетки.

– Спасибо.

Он разжигает камин, пока я устраиваюсь на кожаном уголке.

– Ты собираешься рассказать мне, что там такое было?

Я вздыхаю. В любом случае рано или поздно это всплывет.

– Это Райли. – я встречаю его взгляд и сглатываю. – Отец Натана.

У Джексона краснеют уши. Так он реагирует, когда раздражён.

– Понятно.

Джексон единственный человек, который знает о моём прошлом с Райли. Я никогда не упоминала его имя, потому что привыкла избегать его, но он знал всю оставшуюся историю. Он знает, насколько мы были близки в колледже, и насколько я была убита горем, когда он уехал в Бостон. Он также знает, как я чахла почти два года, ожидая, что он волшебным образом появится и скажет, что тоже любит меня. Джексон помог собрать разбитые кусочки, которые оставил за собой Райли.

Незадолго до второго дня рождения Натана у меня был момент слабости, и я позвонила ему. Какой-то парень по имени Дейв был новым владельцем его телефонного номера. После этого я решила принять намёк и сократить свои потери. Я тоже поменяла свой номер телефона и перестала оглядываться на прошлое. Вскоре после этого, в моей жизни появился Джексон, и он терпеливо ждал, пока я буду готова двигаться дальше. Прошло шесть месяцев, прежде чем я согласилась на простое свидание с ним. Он так всё понимает. Он даже помог мне справиться с чувством вины, которое постоянно отравляло меня из-за того, что я не говорила с Натаном об его отце. На самом деле Нейт никогда не спрашивал, но он становился старше, и я по-прежнему чувствовала груз вины. В один прекрасный день он задастся этим вопросом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win