Обреченность
вернуться

Картер И. С.

Шрифт:

— Ты можешь попробовать себя, принцесса? — он толкает свой большой палец в мой рот, чтобы я пососала его. — Я не могу дождаться, когда поглощу твою киску и испью тебя досуха.

Боль между моими бёдрами усиливается, и из меня вылетает непреднамеренный стон. Он хихикает, вытаскивает свой большой палец из моего рта и точно так же, как тогда в автомобиле, сосет его.

— Моя жаждущая жена, которой теперь так не терпится добавки, когда ты наконец-то подчинилась мне. Ох, те вещи, которые я покажу тебе, Фей… Теперь твоё тело принадлежит мне так же, как твоя душа. Подойди.

Он раскрывает свою ладонь, и так же, как всегда, но на этот раз более охотно, чем когда-либо раньше, я принимаю её.

— Я пойду с вами в «Крэйвен Холл»?

Часть меня хочет наблюдать за тем, как будут разворачиваться события, в то время как большая часть — более здравомыслящая часть моего мозга — хочет быть как можно дальше от дома моего детства.

— Нет. Тебя отвезут в наш безопасный дом. Ты слишком большая ответственность.

Его слова ранят. Они разрезают мою недавно смягченную броню на груди и пронзают теперь моё открытое сердце.

— Более мудрый мужчина захотел бы меня использовать, более благоразумный мужчина позволил бы мне показать способ пройти незамеченной.

Мои слова должны были уколоть, но слетают с моих губ как попытка обидеться.

— Хорошая попытка, принцесса. У нас охвачено всё здание. Там нет никаких секретных входов.

Он тянет меня к двери, и моя гордость, моя глупая, дурацкая гордость, заставляет меня раскрыть мои тайны.

— Так ты не знаешь о бункере и туннелях под «Крэйвен Холлом»? Хм, я предполагала, что человек твоих способностей должен был позаботиться об этом.

Он останавливается наверху лестницы, его спина напрягается от моей слабой попытки оскорбить его умственные способности.

— Я предполагаю, что ты все-таки пойдешь с нами, принцесса. Ты можешь раскрыть то, что тебе известно о тайных проходах и потайных входах, — его голос холоден. Сердит. Но не из-за меня. Коулу не нравятся удары исподтишка, а моя информация только что сделала это.

В конце лестницы нас ожидает Люк.

Он впивается в меня взглядом, пока мы спускаемся, его ненависть ко мне выливается волнами изумрудного зелёного.

— Автомобиль здесь, чтобы забрать твою зверушку…

— Она идёт с нами, — Коул прерывает его, прежде чем он может закончить. Его тон не подразумевает споров.

— Она, черт возьми… — начинает протестовать Люк, прежде чем Коул разрезает своей рукой воздух, призывая его к молчанию.

— У неё есть информация, которую ты должен был выяснить, так что достаточно херни, Люк. Она едет.

— Какая информация? — он прищуривается в недоверии ко мне, когда мои ноги вступают на последнюю гнилую ступеньку.

Коул не отвечает на вопрос. Вместо этого он тянет меня к двери, а затем бросает через плечо:

— Отправь группу захвата, моя зверушка будет развлекать нас во время транспортировки.

Мы выходим в душный ночной воздух под знакомую полную луну. Не холодно, но ощущение дежавю ползет по моей коже, заставляя меня дрожать.

— Холодно, принцесса?

Затем следует жест, которого я никогда не ожидала бы от моего мужа: он сбрасывает свой пиджак и набрасывает его мне на плечи. Его пряный аромат вторгается в мои чувства и изгоняет чувство тревоги, которое проникло под мою кожу. Я приветствую теплоту, несмотря на отсутствие холода. Его пиджак походит на непроницаемую броню, и я чувствую, что она мне ещё понадобится, прежде чем эта ночь закончиться.

Проскальзывая своими руками в рукава, я позволяю Коулу отвести меня к тёмному внедорожнику. Тонированные стекла скрывают всех пассажиров.

Когда он широко открывает дверь и жестом указывает мне залезать внутрь, я сталкиваюсь лицом к лицу с Гримом.

Его тёмные, практически чёрные глаза встречаются с моими через водоворот кроваво-красного тумана, который окружает его. Нервная энергия буквально сочится из него — потребность убивать укутывает его беспокойным туманом.

Он кивает Коулу и перебирается на заднее сиденье, оставляя передний ряд пустым для нас.

— Залезай, принцесса. Настало время закончить это, и если ты поделилась правдивой информацией, то можешь стать возможностью для каждого из нас всё ещё остаться живым завтрашним утром.

Тревога струится по моим венам. Я знаю, что моя информация верная, но это не означает, что мой отец не попытается сорвать любые попытки проникнуть в «Холл».

Коул забирается сзади меня, стремительно сопровождаемый Люком, который отдает приказ, чтобы мы выезжали. Пока мы двигаемся по бездорожью прочь от сгнившего деревянного дома, Коул требует, чтобы я раскрыла все свои тайны.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win