Шрифт:
– Вы опоздали.
– Доброй ночи, Ваша милость, - улыбнулся Дерек и с усмешкой исполнил приветственный поклон.
– Мы выполняли задание, поэтому задержались.
– Все-таки нашли девчонку.
– Нам повезло встретить ее, спасти и сопроводить к городку Берит, как было приказано.
– Повезло?
– разозлился Стафорд.
– Сбежала, спряталась, обманула. Что еще она учудила, чтобы вам повезло ее встретить?
– Чуть не лишилась жизни.
Теплая улыбка помощника не оставляла сомнений, в этой встрече четырех оборотней и девчонки что-то было не так.
– Рассказывай.
– Только после того, как нас покормят и напоят, мой барон, - шутя раскланялся проказник.
– Дерек…
Грозное рычание нахального оборотня ничуть не смутило, наоборот позабавило. Лучший друг и первый заместитель, сел в широкое деревянное кресло и закинул ноги на подлокотник.
– Путь сейчас же подадут еды и вина.
– С чего вдруг такая уверенность?
Лис пожал плечами и состроил наивную рожицу:
– Иначе я буду приставать с расспросами о том: как ты учуял малышку, почему сторожил ее, как сумел за двое суток преодолеть путь из Ог во дворец и обратно, а главное… зачем.
– У нее есть то, что мне нужно.
– Не о самой ли девчонке ты говоришь?
– Нет, - голос барона тверд и грозен.
– О том составе, который кроет твой запах. Что это?
– Секрет от Ариши, - ухмыльнулся оборотень.
– Как я уже сказал, нам крайне повезло ее встретить. Но… - Дерек жестом остановил следующий вопрос барона, - все расскажу после сытного ужина.
– Обязательно расскажешь, - Стафорд позвал Аго и отдал распоряжение.
Стол накрыли в закрытой кухне, натопленной и сладко пахнущей розмарином и жареным мясом с кровью. Четверо самых отважных из волков его стаи утоляло голод быстро, а потому отвечали коротко, один только Лис юлил и в своей халатности не признавался:
– Мы вернулись в Ажуг до того, как нас настиг сокол с твоим посланием.
– Не может быть!
– развеселился барон, - только в пятой деревне поняли, что девчонка так далеко уйти не могла?
Оборотни потупились, но продолжили есть. Дерек же сморщил нос и отмахнулся:
– На самом деле могла. После бури из деревень в разные стороны поползли торговые обозы.
– И произнес с намеком на некоторые условия присмотра за девчонкой.
– К сожалению, мы не знали, как она пахнет… было бы намного проще.
Белый варвар тихо усмехнулся:
– Каждому свое.
Немощь и так хлебнула горя с деревенскими, не хватало еще и от оборотней хлебнуть. А был бы Дерек умнее, понял бы, что после долгого общения с раненными от кожи лекаря веет настойками, в случае с Аришкой, полынными. И сколько не три, запах остается.
Тарон оторвался от бараньей ножки и оскалился:
– Было бы проще, не будь тамошние торговцы настолько перепуганы. Увидели оборотня, сели в снег и трясутся. Слова не вытянешь, а страхом от них разит за версту. Приходилось самим все сани проверять.
– А сторожки и деревни, - подхватил Ирт.
– В наших селениях волка приветствуют, как почетного гостя, там же, как вора.
– Доходило до глупого, - кивнул второй брат близнец.
– Закрывались, требовали, чтобы уходил, иначе пожалуются Белому варвару.
– Почему мне?
На вопрос барона братья ответили в один голос.
– Их грабят. Исходя из сбивчивых признаний, это черные.
– Ясно, - кивнул барон, стараясь унять широкую улыбку. Приятно знать, что твоим грозным именем пугают распоясавшихся волков.
– Так как и где нашли дочь мясника?
– Случайно. В охотничьей сторожке под деревенькой Ажуг.
– Ответил Тарон.
– Мы телятину купили в дорогу, решили поесть, как люди, в тепле.
– Поднимаемся… - Ирт перехватил нить повествования и сделал таинственную паузу.
– Свежих следов вокруг сторожки натоптано множество, а запаха нет.
Глухое рычание Белого варвара наполнило кухню дребезжащими звуками, дрогнувшей утвари:
– Что еще?
– А в разгромленной сторожке Аришка замерзает на полу, - вздохнул Лер.
Барон сжал кулаки. Глупая девчонка, трудно было обождать с очередным побегом!
Дерек, разливающий терпкое вино в деревянные кружки, язвительно улыбнулся:
– Она была жива, в отличие от голубя с красной ленточкой на лапе. В записке, которую он нес, было твое послание нам: «События набирают ход. Возвращайтесь».
– Проклятье!
– от рыка главы стаи зазвенели стекла, волки затихли.
Лер понял недовольство барона по-своему, поспешил сообщить:
– Наш посланник опоздал, но долетел.