Злодеи поневоле
вернуться

Форвард Ив

Шрифт:

Там, где только что было пусто, Данатала увидела весьма увлекательное видение: мужчину, примерно одного с нею возраста, с влажными светлыми волосами. Мокрый черный шелк очень эффектно облегал стройное сильное тело с широкой грудью, красивыми ногами и… тут он полуобернулся, чтобы посмотреть назад… с крепкими ягодицами.

— Эй, красавчик, — промурлыкала Дана своим самым очаровательным голосом. Видение выхватило кинжал и приняло боевую стойку — Успокойся… Ты слишком симпатичный, чтобы с тобой драться. Давай-ка вместо этого лучше немного поболтаем, а?

Сэму не слишком понравились ни ее взгляд, ни ее тон, но он не подал вида. Кроме волшебного факела, у нее был большой меч, лук и колчан со стрелами — а стояла она перед единственным выходом. Может, она знает дорогу отсюда? Сэм заставил себя расслабить мускулы и приветливо улыбнуться.

Незнакомка была достаточно симпатична, но не могла сравниться ни с Кайланой, ни с Катой. У нее были темные курчавые волосы, хищный взгляд и плавные движения лучницы. Сэм с облегчением заметил, что она не носит цветов Фенвика. Спутники лорда Тасмина, хоть и называли себя Белыми Тиграми, не носили его геральдического знака, но Сэм об этом не знал. Как женщина могла очутиться в глубине заброшенной горной крепости, Сэм тоже не знал, но не сомневался, что сумеет извлечь из этого пользу.

— Ну что же, — промурлыкал он, — ваше общество весьма привлекательно.

«Тасмин и Фенвик могут убить остальных, — самодовольно подумала Дана, — но этого я оставлю».

Пыльник ловко приземлился на кучу мягкого мха и сразу вскочил.

— Ого! Вот это веселье!

Он обернулся, прикидывая, не стоит ли залезть обратно, чтобы скатиться еще раз, но, поразмыслив, решил, что не стоит, и рысцой побежал по коридору, подняв над головой волшебный факел. Он подумал, что лучше заняться разведкой.

Дикобрат заглядывал во все ответвления и, уловив в глубине одного из них какое-то движение, поспешно прикрыл факел. В темноте он увидел вдали красный огонек, и тут же его нос почуял запах дыма.

— Дракон! — прошептал Пыльник. — Держу пари, злой и большой. Сидит на куче монет и драгоценных камней!

Не зажигая факела, он бесшумно нырнул в ответвление и добрался до огонька гораздо быстрее, чем рассчитывал. Огонек висел в воздухе на уровне его подбородка.

— Странно, — пробормотал Пыльник и вытащил факел. Источник красного света и запаха дыма сразу стал ему ясен: это оказалась глиняная трубка, зажатая в зубах низенького пожилого человека — судя по сложению, бариганца. У него были большие голубые глаза и сильно помятая шапка, которую он приподнял в знак приветствия.

— Привет! — сказал бариганец.

— Привет! — ответил Пыльник. — А я-то принял вас за дракона, но, похоже, ошибся, потому что вы ведь бариганец, так? Я упал в какую-то дыру, когда пол открылся, и все остальные тоже упали, а теперь я даже не знаю, где они. Эй, а вы не один из злодеев?

— Я? — изумился бариганец. — Конечно, нет, паренек! Какие еще злодеи? Я тут живу!

— Вы тут живете? — поражение переспросил Пыльник.

— Ну да, а как же иначе? Я же из Барига. Бариганцы всегда живут под землей, уж это-то ты должен знать…

— Да-да! — поспешно согласился Пыльник. — Меня это всегда удивляло… А вот мы, дикобратья, живем как раз на деревьях — по крайней мере дикие так живут, — и у них есть лисопсы и все такое прочее, а у меня ничего… Я взял как-то себе хомячка, но Тесубар его выбросил. И воробышка тоже… А потом у меня была золотая рыбка, но он говорил что-то насчет важного заклинания, и потом я рыбки не нашел, так что, наверное, он выбросил и ее тоже… Меня зовут Пыльник, а вас? — спохватился он и протянул Арси ладошку, которую тот дружелюбно пожал.

— Тимлин Марципан к твоим услугам, — весело ответил вор. — Так ты, значит, сюда свалился?

— Да! Это было так весело! Я падал и катился долго-долго, а потом вывалился — бум! — прямо в кучу мха. Я хотел слазить обратно и скатиться еще раз, но потом передумал. Зато теперь мы можем вернуться туда вместе: видишь, я начертил план, так что не потеряемся… — Дикобрат развернул карту, нарисованную на клочке бумаги поверх слов «яйца, мыло, хлеб, две катушки ниток…», и добавил: — Если, конечно, вы не придумаете что-нибудь получше.

— Ох, стар я, чтобы с горок кататься, — басовито хохотнул бариганец. — Но если хочешь, я научу тебя новой игре.

— Правда, Марципан? Новой игре?! Давайте, давайте, давайте! — радостно воскликнул дикобрат и, воткнув факел в землю, уселся рядом с бариганцем. — А она интересная?

— Еще бы! — подмигнул ему бариганец. — Этой игре меня научил отец, а его — тоже отец, а того — его собственный отец…

— Как она называется? — спросил Пыльник. Бариганец улыбнулся и похлопал по мешочку у себя на поясе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win