Злодеи поневоле
вернуться

Форвард Ив

Шрифт:

Впрочем, злодеи, спешащие на помощь друидке, ничего этого не знали и могли только догадываться о природе этих мест, опираясь на знания Валери и баллады Робина.

— По-моему, мы заблудились, — сказал Сэм спустя несколько часов.

— Ничего подобного! — огрызнулся Арси. — Под землей мы, бариганцы, всегда можем точно сказать, где находимся в данный момент.

— Это умеют лишь гномы!

— Я могу делать все, что может какой-то вонючий гном! — обиделся Арси.

— Ну, и где же мы тогда? — осведомился Сэм, скрестив на груди руки.

Арси осмотрелся.

— Мы в коридоре, шагах в пяти от узкого лаза и бокового туннеля, — уверенно ответил он.

— Какая точность! — саркастически проговорил Сэм, и бариганец смутился.

— Гм, может, это и правда относится только к гномам, — признал он чуть погодя.

— Не бойтесь, — сказала Валери, подходя к ним. — Я отмечала путь, и моя магия с легкостью выведет нас обратно, когда понадобится.

— Ох, — отозвался Арси, — я удивляюсь, почему ты просто не перенесешь нас всех в логово этого дракона или, если уж на то пошло, прямо к этому… как его… Лабиринту? Я слышал уйму историй, как маги отправляют кого угодно и куда угодно, — добавил он, повернувшись к Сэму.

Валери покачала головой. Опаленные волосы она обрезала, и теперь они были почти такие же короткие, как у Сэма.

— Это не так просто, невежественный бариганец. Мои силы все равно ограничены… Портал Тьмы, который я ношу, очень мал. Кроме того, я не в состоянии перенестись к месту, которого никогда не видела, а это относится и к логову дракона, и к Лабиринту. И даже если бы я попыталась, то риск материализовать нас всех внутри сплошной скалы или в воздухе на большой высоте слишком велик. — Она помолчала и, покачав головой, добавила: — Честно говоря, я вообще не уверена, что могу благополучно перенести вас куда бы то ни было. Мне гораздо лучше удаются всякие взрывы.

— Да ладно, — ответил Арси, пожимая плечами, — я же просто спросил!

— Уже довольно поздно, — сказал Сэм, осматриваясь. — Или, вернее, рано.

— Откуда ты знаешь? — спросил Робин. Сэм не удостоил его даже взглядом.

— У меня отлично развито чувство времени… в нашей профессии это необходимо.

— О! — Робин помолчал. — Значит, пора искать подходящее место и отдохнуть перед тем, как идти дальше.

— Ага, и поесть! — с энтузиазмом подхватил Арси. Сэм с улыбкой покачал головой:

— Может, если тебя не кормить, Арси, ты съешь дракона прямо живьем?

— Дракона я пробовала, — вслух вспомнила Валери. — На свадьбе у брата… Вкус резковатый, но с соусом из пещерных роз и яблоками выходит довольно неплохо. А в качестве закуски подали его тещу.

Никто не нашелся, что на это сказать.

Арси заглянул в боковой туннель, о котором упоминал. В конце его была небольшая дверь, а за ней — обширное помещение, сплошь уставленное скелетами человеко-ящериц. На выбеленных временем костях еще сохранились остатки доспехов, а пальцы сжимали рукояти ржавых мечей… Арси с опаской подошел к одному из скелетов. Ничего не произошло. Он лягнул его. Рука отломилась и отлетела к дальней стене. Бариганец облегченно вздохнул.

— Что это на тебя нашло, Арси? — спросил Сэм, наблюдавший за ним от двери.

— Мертвяки, — объяснил Арси. — Отец говорил мне…

— О неумерших? Не глупи, Чекушка. Их уже лет сто как никто не видел. Им неоткуда брать силу, забыл? — презрительно сказал Сэм, но когда слабый свет волшебной палочки достиг темных углов комнаты, раздался треск, словно где-то посыпались тонкие палочки. Скелеты рядами начали подниматься на когтистые лапы, злобно ухмыляясь полусгнившими зубами.

— Ну, Пыльник, куда? — спросил Тасмин.

Белые Тигры стояли в той первой пещере, из которой вели три туннеля: два — горизонтально, и один — круто вверх. Пыльник, невысокий дикобрат с длинными темными волосами и яркими синими глазами, осмотрелся. Он был «слесарь»: этим словом называли всех, кто обладал подозрительным талантом открывать замки и обезвреживать капканы. Собратья Пыльника его недолюбливали: он обожал приключения и был отважен в бою, но им не нравилось его легкомыслие — видимо, результат постоянного общения с людьми. Сейчас, когда он осматривал следы на пыльном полу, им владело именно легкомыслие.

Он быстро определил, в какой именно из туннелей ведут следы, но… он знал, что все туннели где-нибудь да пересекаются, зато один из горизонтальных проходит через несколько помещений, которые он не успел в прошлый раз как следует рассмотреть. Любопытство победило.

— Сюда! — жизнерадостно провозгласил он и юркнул в левый туннель. Остальные двинулись следом, освещая путь волшебными факелами, о которых позаботился Тесубар.

— Не знаю, можно ли доверять этому дикобрату, — вдруг хрипло проговорил маг, сжимая в руке светящийся посох. Тасмин встревоженно обернулся:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win