Шрифт:
– Нет, Кири, – произнес я на чистейшем русском языке. – Ты и кружка – совсем не одно и то же.
Эта мысль показалась настолько умной, тонкой и своевременной, что мне стало гораздо легче. После чего я заснул уже без всякой логики.
Проснувшись, я сразу понял, что температура спала. Я себя чувствовал почти хорошо, то есть рассчитывал на следующий день быть уже в полной форме.
Меня по пробуждении несколько смутило то обстоятельство, что Кири была по-прежнему в двух экземплярах. Разумеется, я их не видел, поскольку лежал с закрытыми глазами. Одна грела мне спину. Другой экземпляр… стоп, это не Кири.
В ладони у меня была женская грудь. Нет, я поторопился с оценкой: грудь была девичьей. Наконец до меня дошло. И вот тут я открыл глаза.
Так я и думал.
Разумеется, Ирина проснулась раньше меня. Разумеется, она лежала тишайшим образом. Разумеется, она состроила самую невинную мордаху.
Извиняющим обстоятельством было то, что я еще не вполне отошел от высокой температуры. Именно поэтому негодная девчонка все прочитала на моем лице и затараторила:
– Сарат спит. Моана тоже отдыхает, ей нужно хотя бы час поспать. Она сама мне приказала тебя согревать.
Ну, с Моаной я еще переговорю. Но инициативу перехватила Кири. Услышав хозяйкин голос, пушистая мерзавка уселась столбиком и насторожила ушки, явно желая узнать побольше.
– Как тебе не стыдно подслушивать! Уходи сейчас же! – Голос Иры мог бы прозвучать величественно и властно, слушай я с закрытыми глазами. К сожалению, впечатление от фраз несколько смазалось, ибо сказано это было одетой в халцедоновый браслетик девицей, полувылезшей из-под уголка одеяла, где она пребывала до этого.
Кири попыталась сначала занять позицию типа «А я че? Я ниче», но хозяйка продолжала гневаться. Тогда Кири прикинулась незаслуженно оскорбленной и пошла к выходу из комнаты, изображая спиной и хвостом Праведную Обиду и Благородное Негодование.
После этого Ира заметила направление моего взгляда и попыталась прикрыть грудь уголком одеяла. Вышло лишь наполовину удачно, ибо грудь стала прикрытой, зато ножки обнажились до аппендикса. Направление моего взгляда изменилось. Углядев это, Ира свернулась калачиком и ухитрилась поместиться под одеялом целиком.
– Ладно, все равно встаю, – буркнул я.
– Ты не целитель, – сказали из-под одеяла обвиняющим тоном. Крыть было нечем, и я промолчал. – Поэтому отвернись, – продолжила Ира логическую выкладку.
На это возражений тоже не нашлось, я принужден был подчиниться.
Она оделась необыкновенно быстро и продолжила разговор все в том же обвинительном ключе:
– Вздумаешь вставать – пожалуюсь Моане.
Вообще-то мне и самому не хотелось вставать, Ира была кругом права, но не мог же я уронить командирский авторитет, допустив, чтобы последнее слово осталось за ней. По этой причине я изловил ее за руку, быстро притянул к себе, чмокнул в губы и тихо сказал:
– Спасибо.
Она улыбнулась одними глазами, став при этом почти хорошенькой, сказала беззвучно: «Выздоравливай», – и исчезла.
Глава 43
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Доброго вам дня, дорогой Дорад-ор. Попробуйте печенье. Мой повар только на этой неделе стал членом гильдии поваров.
– Печенье и вправду превосходное, но, полагаю, не ради него вы попросили меня прийти?
– Разумеется. Предполагаю, вам удалось найти кое-что о гроках?
– Вот именно, дорогой друг, как и вам. Что ж, начинаем обмен информацией?
– Извольте. Для начала о росте. Позднейшие и потому наименее надежные источники описывают гроков как великанов вдвое выше человеческого роста. Из старейших литературных данных, однако, я вывел, что они «очень высокого роста». Согласитесь, это не одно и то же. Кстати, предлагаю именовать нашего оппонента «горец».
– Почему так?
– Несколько человек так его называют: механик Фарад-ир, например, купец Морад-ар. С ними тот имел торговые дела. Но продолжу. Сам горец высокого роста, это доказано. Следующий момент о гроках – их магия. Та же картина – в позднейших источниках ничего конкретного. «Могущественная», «непобедимая», «ужасающая» – все в подобном духе и ни единого упоминания о типе заклинаний. Есть, впрочем, косвенные данные: описание сражения гроков с магами. Вот описание действий магов присутствует – я, по крайней мере, сумел распознать по описаниям «Молнию», «Воздушный кулак» и «Черное пятно». Все они оказались бессильны преодолеть щиты гроков. После чего гроки пошли в атаку, а маги бежали с поля битвы. Еще в одном комментарии сказано, что грок вылечил от магической болезни сына и дочь короля Рорима после того, как придворный маг признал свое бессилие. Что за болезнь – неизвестно. Упомянуто, что этот случай излечения – не единственный, но о других просто нет никаких данных. По магии все, что там еще? Да, интересная подробность. Ни в одном источнике не упомянуты гроки женского пола. Вместе с тем полно сведений, что гроки брали в жены здешних женщин, и те могли забеременеть и родить детей. Но ни один источник не упоминает о каких-либо особых свойствах этих детей. Впрочем, нет: описан случай, когда дочь короля Аринуса забеременела от грока и родила сына. Тот прославился впоследствии как искусный алхимик и знаток кристаллов, но о том, что он был магом – ни слова. В частности, упоминается о нем как об авторе первого подробного классификатора кристаллов. К сожалению, классификатор не сохранился: в очередную войну сгорели все библиотеки. Вот все, вкратце.
– Тогда я добавлю. По поводу роста с вами согласен. По вопросу магии: еще одно подтверждение, что магия гроков кардинально отличается от нашей. В чем именно отличия, остается неясным. Мне ни разу не попадались имена королей Рорима и Аринуса – не исключаю, что это мифические личности. А вот интересный факт: ни в одном источнике не сказано прямо, откуда явились гроки. «Из-за далеких морей» – это самое лучшее, что я нашел, а большей частью – «издалека». Второй интересный факт – куда они девались. Ни в одном источнике я не нашел сведений о смерти грока, а вы?