Узурпатор
вернуться

Уэллс Энгус

Шрифт:

— Я пришлю за тобой, когда буду готов, — Дарр не удержался от искушения показать, что еще кое в чем властен, но это не встретило сопротивления.

— Разумеется. Буду ждать твоего приглашения.

Дарр кивнул и пожелал ему спокойной ночи.

— Приятных снов, — отозвался Хаттим и одарил короля сияющей улыбкой.

Вряд ли сны короля будут приятными. Впрочем, Хаттима это не слишком беспокоило — как и собственные сновидения. Все прошло куда спокойнее, чем он предполагал. До последнего момента южанин не сомневался, что король найдет какое-нибудь препятствие. Что бы там не говорил Тоз, а Дарр отнюдь не прост и весьма искушен в дипломатии. Но колдун не ошибся и на этот раз. Счастливый, Хаттим отпустил придворных и слуг и попросил прислать к нему Сестру Теру: от волнения ему будет не заснуть, а завтра он должен быть готов в любой миг предстать перед королем.

Оставшись в одиночестве, он наполнил кубок вином и погрузился в мечты. Разгоряченное воображение уже рисовало восхитительный образ — он, Хаттим Сетийян, с трезубой короной на голове и королевским медальоном на груди.

Дверь скрипнула. Правитель обернулся на звук и увидел… он так до сих пор и не понял, как называть колдуна после того, как тот принял облик Сестры Теры. Хаттим все еще размышлял над этим, глядя, как он… она… ставит сумку с лечебными травами, в которых не было никакой нужды, не сводя с правителя пристального взгляда.

— Полагаю, все прошло хорошо?

— Как ты и говорил, — Хаттим повернулся к зеркалу. Собственное лицо, по крайней мере, не заставляло ломать голову над неразрешимыми вопросами. — Все именно так, как ты мне предсказывал.

— А ты сомневался? Или у Дарра был выбор? Он не посмеет оскорбить тебя — это слишком рискованно.

— Он говорил о каких-то затруднениях, — заметил Хаттим. — И он их обсудит со мной завтра.

— Он будет искать причину, чтобы отказать тебе в наследовании престола… или попросит тебя отказаться от Усть-Галича. Если последнее — он будет настаивать на том, чтобы самому назначить наместника.

— И что мне ответить?

— Соглашайся, — проговорил Тоз. — Что бы он не предложил. Пусть себе ставит любые условия, какие хочет, — это ничего не изменит.

Он замолчал — и Хаттим увидел, как исказилось лицо Сестры Теры. На шее вздулись жилы, глаза расширились и закатились, по телу прошла дрожь — так, что лазурное одеяние всколыхнулось. Казалось, Сестра и тот, кто завладел ее телом, вступили в невидимую борьбу. Потом с ее губ, широко растянутых в гримасе, сорвался глубокий вздох. Лицо Сестры снова было спокойно, на губах играла странная улыбка.

— Я победил, — объявил Тоз. Голос был хриплым. — Она придумала, как противостоять мне, и пыталась со мной бороться. Но теперь я обладаю и этим знанием. Каковы предварительные условия договора?

— Это мы и будем обсуждать, — отозвался Хаттим. — Похоже, мне еще долго изображать жениха — благодаря тебе.

— Отнюдь!

Сестра нетерпеливо тряхнула головой, и галичанину на миг показалось, что над ее хорошеньким личиком топорщится пепельная грива.

— Что еще, по-твоему, может придумать Дарр?

Хаттим пожал плечами:

— Есть обычай: правители Тамура и Кеша должны непременно присутствовать на свадьбе. Путь до Андурела неблизкий… — он тяжело вздохнул. — К тому же Дарр может попросить их совета в деле наследования. Да, именно так оно и будет.

— Несомненно, — согласился Тоз. — И ты не можешь объявить себя мужем Эшривели, пока они не прибудут.

Правитель усмехнулся — то ли с торжеством, то ли с иронией, но улыбка походила на волчий оскал.

— Но какое это имеет значение? Убей Дарра до их приезда, и я приветствую их с Высокого Престола.

— Нет, — ответил маг, и победоносная улыбка замерла на лице галичанина. — Ты подождешь их приезда. И согласишься на все условия Дарра, как я тебе сказал.

— А потом получить их отказ?

На лице южанина отразилась такая растерянность, что колдун рассмеялся. Похоже, и этот не видит дальше своего носа. Неужели эти создания столь близоруки?

— Они увидят человека, который согласился на невероятные унижения, — снисходительно проговорил Посланец. — Человека, который готов отречься от своего королевства, от Высокого Престола — ради любви к принцессе. А то, что в распоряжении этого человека войско, и оно уже стоит у ворот города… Это ведь не твоя вина, правда? Воинство Усть-Галича исполнило свой долг и возвращается на родину. Почему бы храбрым воинам не погулять на свадьбе своего господина? Все они будут свидетелями… а после этого Дарр умрет. И тогда корона Андурела твоя! А Бедир и Ярл окажутся у тебя в руках.

— А их войска? — при мысли об этом Хаттим слегка побледнел. — Ты думаешь, они будут спокойно наблюдать, как их правителей сажают в темницу?

— Или спокойно наблюдать, как их правителей казнят, — жестко произнес Тоз. — Неужели ты этого не понимаешь? Мы поставим двойную ловушку. Сначала твоя свадьба — для тех, кто может тебе противодействовать сейчас. А когда они окажутся в темнице, то сами станут приманкой — для Кедрина Кэйтина.

На лицо Хаттима понемногу возвращались краски.

— Понимаю, — он улыбнулся. — Кедрин узнает, что жизнь его родителей под угрозой, и примчится, чтобы их спасти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win