Крыльвы
вернуться

Мак Иван

Шрифт:

–  Мы уже решили.
– сказал Тигран.
– Они остаются.

–  Ну вот и хорошо.
– сказала хозяйка, поднимаясь из-за своего стола. Она прошла к четверке крыльвов.
– Странно. Мне кажется, что вы самые обыкновенные люди.
– сказала она.

–  Это не отличит и тщательная медицинская проверка.
– сказал Тигран.
– Они не люди в своей голове.

–  Вы, наверно, долго жили вдали от людей?

–  Не так что бы очень, но встречались не часто.
– ответил Тигран.

–  А как вы сами относитесь к другим видам?

–  Одно время я жил в городе, где был единственным человеком.
– ответил Тигран.
– И там многие жители считали что людей надо убивать и есть.

–  Никогда не слышала о подобном городе.

–  Он довольно далеко отсюда. Если вас интересует, я биолог. И моя специализация - хищники.

–  Тогда понятно, почему вы так спокойны.
– сказала Милар.
– Я могу узнать ваши имена?

–  Тигран Мак Ларрен.
– сказал Тигран.

–  Нара, Ми и Фли.
– сказала Нара, показывая на себя и детей.

–  Вы не боитесь хищников?
– спросила Милар, обращаясь к детям.

–  Тех кто не может нас убить нет.
– ответила Нара.

–  А меня вы не боитесь? Я могу убить любого из вас.
– сказала Милар.

–  А я считаю, что не можете.
– ответила Нара, глядя прямо на нее.

–  Почему?

–  Если вы кого нибудь убьете, на вашу школу сбросят атомную бомбу.
– Ответила Нара.
– Вы не можете нас убить потому что боитесь это сделать.

–  Ты слышал, Линн?
– Спросила хозяйка.
– Впервые слышу подобный ответ.
– Она легла на пол и вытянув лапы вперед почти достала ими Нару.
– Вы не хотите поступить к нам на работу?
– Спросила она, взглянув на Тиграна.
– Впервые вижу людей, которые вот так запросто могут говорить со мной встретив в первый раз.

–  Я не представляю что я могу здесь делать.
– Сказал Тигран.

–  Вы же сказали что вы биолог. Вы можете преподавать биологию, например.

–  Я даже не знаю. Я никогда не занимался преподаванием.

–  Попробуете. И вам будет легче, будете рядом с детьми.

–  Хорошо. Я попробую.
– Ответил Тигран.

–  Вот и прекрасно.
– Сказала Милар, переводя взгляд на Нару.
– Значит, не боишься меня?
– Спросила она.
– Я ведь запросто могу съесть человека.

–  Я тоже могу съесть терра.
– Ответила Нара. Милар взвыла и перестала, когда услышала как Нара начала подвывать ей.
– Я извиняюсь.
– Произнесла она и отскочила назад.

–  Кошмар.
– Произнес Тигран.

–  Что-то не так?
– Спросила хозяйка.

–  Нет, все нормально.
– Ответил Тигран.

Милар поднялась и прошла за свой стол.

–  Вы приедете позже или оставите детей сейчас?
– Спросила она.

–  Думаю, дети могут остаться, а я сам приеду позже.
– Ответил Тигран.

"Ты довольна, Нара?" - Мысленно спросил Тигран.

"Посмотрим, чем все это кончится." - Ответила она.

Линн проводил Нару, Ми и Фли к другим ученикам. Он объяснил, что им не нужно сразу же называть свой вид. Новичков сразу же окружили дети, предлагая знакомство.

Ми и Фли только раскрыли рты от удивления. Они не знали что и говорить. Подобная встреча была для них впервые.

–  Меня зовут Киммер.
– Сказал один из учеников.
– Мой отец владелец самой большой бумажной фабрики во всем мире.

–  Киммер хвастун.
– сказал другой.
– Меня зовут Гари. Хотите познакомиться с Ррином?

–  А кто это?
– Спросила Нара.

–  Это терр.

–  Да, хочу.
– Тут же сказала Нара и дети все вместе гурьбой пошли через парк. Гари вел новичков. Ми и Фли рассматривали все вокруг, детей, деревья, которые казались им очень большими, больше всего их удивил фонтан из воды.

–  Вы что, никогда фонтанов не видели?
– Спросил кто-то, когда Ми и Фли остановились рядом с ним.

–  Нет.
– Сказал Фли.
– Это называется фонтан?

–  А где вы жили раньше?
– Спросил Гари.

–  В лесу.
– Ответил Фли.

–  Значит вы никогда не бывали в городе?

–  Бывали. Иногда.

–  Идемте, вы же хотели познакомится с Ррином.

Они пошли дальше и зашли за какой-то небольшой забор. За ним среди кустов лежал терр. Он повернулся к детям и что-то прорычал.

–  Что то вас сегодня очень много.
– прозвучал компьютерный перевод.

–  Познакомься, Ррин, это Нара, это Ми, а это Фли. Они новенькие.

Нара вышла вперед и подошла к терру. Он зарычал и в этом рычании послышалось предостережение.

–  Не подходи близко.
– послышался перевод.

–  Не бойся, я тебя не укушу.
– сказала Нара, отчего послышался смех детей.

–  Это я могу тебя укусить.
– прорычал терр.

–  Не подходи, он этого не любит.
– сказал Гари.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win