Шрифт:
Сам дом так же постепенно перестраивался и через пару месяцев крыльвы могли свободно входить в холл и несколько смежных залов.
Учеба языку Миурав шла довольно легко. В нем не было ничего сложного и вскоре все перешли на ее язык, потому что Миурав не могла говорить на других. Она знала еще два языка, которых не знали крыльвы и Ирвинг. Что бы не путать двух Флирков маленького стали называть Фли, а Мин просто Ми. Нара и раньше не редко называла их так.
– Здесь так скучно.
– сказал однажды вечером Фли.
– Никаких зверей нет, далеко не разбежишься.
– За то здесь все спокойно.
– ответила Нара.
– Нас никто не трогает.
– А почему вы никогда не берете нас в город? Ты же можешь сделать нас другими.
– сказала Ми.
– И что вы там будете делать?
– Гулять.
– сказал Фли.
– Если мы будем людьми, нас никто не задержит.
– Похоже, вы уже сговорились.
– усмехнулась Нара.
– По моему, они могли бы спокойно гулять на улице как обыкновенные дети.
– сказал Тигран.
– Ты еще скажи что им надо идти в обыкновенную школу.
– ответила Нара.
– Конечно надо. Они узнают не мало интересного.
– ответил Тигран.
– Я думаю, их надо устроить в школу. Ты это здорово придумала, Нара.
– Я?!
– А кто же? Это не я сказал. Так что, дети, готовьтесь. Завтра поедем в город.
Ми и Фли взвыли от радости.
– Тигран, да ты…
– Все, Нара!
– Сказал Тигран.
– Дети пойдут в школу. Ты учила их? Учила. Теперь и людям пора их поучить. Они же наполовину люди.
– Он прав.
– Сказал Флирк.
– Да вы что все против меня?
– Спросила Нара.
– Мамочка, мы хотим пойти в школу.
– Сказал Фли.
– Да, мамочка.
– Сказала Ми.
– Ты говорила, что мы можем делать все что захотим.
– Все что разрешено крыльвам.
– Сказала Нара.
– Нигде в законах крыльвов не написано, что детям нельзя ходить в школу.
– Сказал Тигран.
– Черт возьми, что мне с вами делать?
– Сдалась Нара.
Ми и Фли взвыли от радости, бросились к Наре и стали лизать ее с двух сторон.
– У людей это называется подлизываться.
– Сказала Нара и собрав детей в кучу сама стала их лизать.
На следующий день после завтрака Ми и Фли встали перед ней, ожидая что мама сделает так как обещала.
– Интересно, чему вас там будут учить.
– Сказала Нара и через несколько мгновений превратила детей в людей, а затем и сама стала женщиной. Тигран тоже стал человеком и подошел к детям.
– Ну что же пойдем.
– сказал он.
– По дороге я вам расскажу как вести себя в школе.
Нара пошла вместе с детьми и Тиграном. Она слушала его рассказ, а затем встала на дороге.
– Что, Нара?
– спросил Тигран.
– Не хочу пускать их туда одних. Вдруг эти дети чего нибудь им сделают?
– Ну мамочка, ты же обещала!
– воскликнул Фли.
– Обещала.
– ответила она.
– И… - Она переменилась, превращаясь в девчонку.
– Может, мне нельзя идти в школу с ними?
– спросила она у Тиграна.
– Боже мой, да ты же там всех учителей изведешь!
– воскликнул Тигран.
– Не трону я твоих учителей.
– ответила Нара.
– Ты их не тронешь, но от одних твоих слов они свихнутся. Ты этого не замечаешь, а для людей твои слова часто звучат как…
– Как что?
– спросила Нара, когда Тигран не договорил.
– Как издевательство. Я даже не знаю что и делать. Ты не умеешь себя вести.
– Так научи меня.
– Как тебя учить?! Тебя испортили две тысячи лет назад, как человека.
– Чего?!
– Ты нечеловек с начала и до конца.
– Все равно. Я иду с ними.
– Твердо сказала Нара.
– Этого ты мне не можешь запретить.
– Ладно. Только не вздумай что нибудь выкидывать в школе.
– Ладно. Постараюсь.
– Ответила Нара.
Они вышли из дома, сели в машину и отправились в город. Ми и Фли прилипли к окну и смотрели на все вокруг с удивлением и жаждой знаний.
Быстро пролетели минуты. Машина въехала в ворота школы, около которой было множество детей и Тигран вывел свою троицу.
– Кто бы мог подумать, что я буду отправлять в школу свою жену?
– прорычал он на языке крыльвов.
– Старуха в первом классе.
– сказала Нара.
– Ты не вздумай ляпнуть, что тебе не девять лет.
– сказал Тигран.