Шрифт:
Во времена Единой Уганды, управление плотиной Оуэн-Фоллс на Виктория-Ниле уже вызывало значительные последствия для водного баланса в Судане и даже в Египте. В руках захватчиков возникает инструмент экологического давления, связанный с самым крупным пресноводным бассейном Африки. При этом королевство зулусов пользуется поддержкой американских «ястребов», а за милитаристской диктатурой Мпулу стоят агрессивные консорциумы Океании. Так что ситуация сложилась крайне опасная.
Последние новости по этой теме:
* Международный персонал плотины Оуэн-Фоллс ГЭС отстранен от контроля за этим объектом и заменен контингентом из инженерных войск Мпулу.
* На завтра назначено экстренное заседания Африканского содружества по вопросу об опасной политической ситуации в верховьях Нила.
* На 5 июля назначено заседание Совбеза ООН по «Проблеме водяного шантажа».
– -----------------------------------------------
…
Юрген вздохнул и вытащил сигарету из пачки «Lucky Strike» (made in Mumbai, India).
– Мне кажется, – сказал он, – нам удалось вовремя выбраться из местности, где вот-вот вспыхнет большая война.
– Парни из «Фронта Нжигбве» это и пытались нам объяснить, – заметила Эвери.
Сюэ-Ху сделал глоток чая и отрицательно покачал головой.
– Я думаю, там не будет большой войны. Народ Нжигбве взял в свои руки средство давления на исламские государства северо-восточной Африки. Вода Нила для этих засушливых регионов все равно, что жизнь. Мне жаль, что у нас здесь нет ничего подобного. Нам, в отличие от народа Нжигбва нечем давить на исламские власти, пользующиеся, к тому же, поддержкой британских консерваторов.
– Простите, Сюэ-Ху, – сказала Эвери, – но мы с Юргеном пока не знаем, ни куда мы попали, ни что здесь происходит.
– Это атолл Ари-Авари, который арабские оккупанты называют «Алиф-Алиф». Мы представляем автохтонное буддистское население этого атолла и атолла Гира-Авари, который с юго-востока от нас, и который арабские оккупанты называют «Вааву».
– ещё раз простите, а где находится этот атолл?
– В Индийском океане, – невозмутимо ответила Тай-Ту.
– Да, – Эвери кивнула, – Я понимаю, что в Индийском океане. Вы не могли бы как-то сориентировать меня? Ну, скажем, как далеко мы от побережья Кении, от Момбаса?
Тай-Ту переглянулась с Сюэ-Ху, он что-то быстро прикинул в уме и сообщил:
– Отсюда до Момбаса примерно две тысячи морских миль на запад.
– Две тысячи морских миль? – изумленно переспросил Юрген, – Но это почти четыре тысячи километров! Уважаемый Сюэ-Ху, вы уверены, что не ошибаетесь?
– Я уверен, – спокойно сказал китаец, положил на стол туристический атлас и быстро пролистал его, а потом повернул к Юргену, – Мы сейчас вот здесь.
– О, боже! – воскликнула Эвери, – Но это же Мальдивы.
– Да, – согласился Сюэ-Ху, – Это Мальдивы.
– Но как мы попали с озера Виктория на Мальдивы за 6 часов?
– Вы летели на самолете, – мягко напомнила ей Тай-Ту.
– Мы не поняли, что это весьма скоростной самолет, – пояснил Юрген, прикуривая сигарету, которую до того крутил между пальцами.
Сюэ-Ху утвердительно кивнул.
– У наших друзей хорошая техника. Сейчас они подарили нам некоторое количество винтовок, и мы теперь не так беззащитны перед карателями, как раньше.
– Перед карателями? – переспросила Эвери.
– Арабские каратели, исламисты, – пояснила Тай-Ту, – они восемьсот лет пытаются уничтожить наш народ. Они охотятся за нами на боевых катерах с пулеметами. Мы вынуждены прятаться. Они делают вид, что нас нет, а общественность в мире верит пропаганде из Мале, что на Мальдивах сто процентов населения – мусульмане. Я не понимаю, как в это можно поверить. Ни в одной стране не бывает, чтобы все люди исповедовали одну религию. Тем более Мальдивы, которые были буддистскими со времен короля Ашоки, с 3-го века до новой эры по европейскому летоисчислению.
Юрген повернулся к своей подруге.
– Эвери, ты не находишь, что сто процентов мусульман это действительно явная подтасовка? Тем более, здесь же не Аравия и не Иран.
– Это не подтасовка, это просто вранье, – уточнила она, и повернулась к китаянке, спросила, – Чем мы можем вам помочь? Рассказать прессе? ещё что-нибудь?
– Сначала вы должны сами убедиться, – заметил Сюэ-Ху, – Одних наших слов мало.
– Мы покажем вам две древние буддистские ступы, – продолжила Тай-Ту, – Они тут, недалеко, 5 минут ходьбы. Оккупантам так и не удалось их разрушить полностью. Слишком прочный камень. Одна ступа, возведена, как пишут археологи, при короле Ашоке. Вторая – во времена Пути-Дамо, основателя Дзен. В Индии и в Европе его называют Бодхидхарма. Эту вторую ступу строили хакка, наши предки. Потом мы покажем нашу деревню. Вы сможете поговорить с людьми.