Запределье
вернуться

Киселёва Наталья Владимировна

Шрифт:

— Ваше Высочество, подлейте мне ещё вон того вина. У вас такие красивые руки и нежная кожа.

— Да, я смазываю её репейным маслом.

Я пододвинулась к принцу поближе. Он постарался сжаться на стуле.

— Но больше всего мне нравятся ваши глаза. Такие же голубые, как и у вашего отца — короля.

— Вообще-то у папы глаза карие. Это у меня, скорее всего в маму.

Я ещё ближе придвинулась к принцу (ближе уже некуда!).

— Ну, судя по вам, мама у вас была красивая.

— Почему была? — недоумённо спросил принц и настороженно посмотрел на женщину сидящую рядом с королём.

"Королева!" — запоздало догадалась я и постаралась быстро переключить его внимание, и сделала это следующим способом: как бы невзначай коснулась своей ногой его. Наверное, я это сделала уж слишком откровенно, потому что королевский наследник отшатнулся и чуть не упал со стула, но я подхватила его под руку.

— Готова поклясться, что все придворные дамы от вас без ума.

— Нет, вы ошибаетесь. Придворные дамы вполне ко мне спокойны.

Я положила руку ему на колено и полуинтимным шёпотом спросила.

— Неужели вас лишают женской ласки?

— Нет, то есть да… — замешкался королевский сын. — Приношу свои извинения, но королевские дела, сами понимаете.

И принц, резко встав из-за стола, ретировался в неизвестном направлении. Воспользовавшись моментом, я пересела на место принца ближе к Тиллиусу и Лексу.

— Вы о чём так оживлённо беседовали с принцем? — спросил меня кентавр, засовывая в рот отбивную.

— Да пыталась его закадрить.

— Чего-чего сделать?

— Ну… влюбить в себя, подумала что он нам может помочь освободить наших друзей.

— Не получится. — сказал Лекс отправляя в рот устрицу. — На тебя он внимания не обратит.

— Чего это? — уже собралась обидеться я.

— Всем известно, что наш принц мужелюбец.

У меня от удивления расширились глаза.

— То есть как… гей что — ли?

— Чего? — не понял кентавр.

— Ну, в смысле мужиков любит?

— Ну я и говорю — мужелюбец.

— Тс — с - с. — я опасливо огляделась. — Ещё услышит кто-нибудь.

— Ну и что? — пожал Лекс плечами. — Я же ничего запрещённого не говорю. Кто женщин любит, кто мужчин… У каждого свой вкус.

— Слушай, что же ты раньше — то молчал? Я тут как дура на изнанку вся вывернулась, что бы его заинтересовать.

Лекс выпучил на меня глаза.

— Так ты же меня не спрашивала! С чего бы я стал об этом говорить?

Его правда. Я вздохнула, мой план провалился.

Лекс подцепил вилкой гриб.

— Зато вон Тилли обласкан вниманием принца.

— Да ну? — я обратилась к нашему юному другу. — Тиллиус, а ты как?

Маг оторвал глаза от тарелки.

— Что как?

Я смутилась.

— Ну… того — этого… — и глубоко выдохнув выпалила. — Тебе принц нравится в этом смысле?

У Тиллиуса с вилки свалился кусочек мяса.

— Если в том смысле, о котором я думаю, то нет.

— Совсем — совсем?

— Совсем. — твёрже сказал Тилли.

— А может, ты ему подыграешь в интересах дела?

Тиллиус сказал "нет" с такой решительностью, какой я от тихого и застенчивого мага не ожидала, и сразу стало понятно, что принцу здесь "ловить" нечего, а мне — надеяться на его помощь. Я с отчаянием посмотрела на Лекса, но тот только пожал плечами и принялся за фаршированного рябчика. Свои попытки уговорить Тиллиуса я оставила, тем более что принц до конца пиршества так и не появился. После ужина, который длился довольно долго, нас отвели в покои. Спать никто из нас не лёг, нам было не до сна. Дело шло к ночи, а у нас никакого плана освобождения наших друзей ещё не было. Я ходила из угла в угол.

— У нас только одна ночь, чтобы их спасти.

Лекс прервала меня.

— Времени у нас меньше чем ты думаешь. Скоро полночь, а это значит, что Рик превратится в волка и тогда нам придётся намного сложнее.

Я так и села на кровать, об этой "маленькой" проблеме я совсем забыла.

— Ну что ж, значит времени у нас до полуночи. Но как это сделать? Ума не приложу. У кого-нибудь ценные мысли есть?

Тиллиус сразу отрицательно покачал головой. Лекс сначала ради приличия подумал, а потом сделал тоже самое.

— Тилли, ты как маг, можешь что-нибудь сделать?

— Что, например?

— Усыпить стражников.

— Сонное заклинание? Могу. Но у него есть побочный эффект.

— Какой?

— Вместе со стражниками уснём и мы и вообще все вокруг.

Я разочарованно махнула рукой. Ничего не получалось. Немного подумав, я решила, что у нас нет другого выхода, как идти на "авось" и действовать на ходу, надеясь на удачу. Лекс и Тиллиус готовы были согласиться с любым моим решением. Может быть потому, что у них не было выхода?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win