Слезы огня
вернуться

Макфазер Нелли

Шрифт:

– Я так сердита на него! – негодовала Аурэлия. – Уехать, даже не попрощавшись! Он хотя бы из вежливости поинтересовался, не нужна ли Жан Полю его помощь. Бедный Жан Поль выглядит таким озабоченным. Ну, ладно, хватит об этом. Как вам понравился наш Андрэ? Не правда ли, он самый очаровательный мужчина на свете? Я заметила, как он посмотрел на вас. Клянусь, если бы это видел Шон, он бы сразу же приревновал вас. Даже я сама почувствовала легкую ревность!

Аурэлия опустила глаза, не желая, чтобы Дайана заметила, насколько серьезно она говорит.

Девушка откашлялась. Она надеялась, что Аурэлия не слышала требований Андрэ встретиться с Дайаной наедине.

– Он очень… красивый. Мы не очень много разговаривали, но, кажется, он очень… предан своей семье.

Девушка знала, что именно это хотела услышать от нее хозяйка.

– Особенно вам. Когда мы разговаривали, он сказал, что присоединяется к желанию Жан Поля, чтобы я как можно лучше ухаживала за вами.

– А вы именно так и делаете.

Аурэлия крепко обняла Дайану.

– А какие у вас планы на сегодняшний день? Пруди сказала, что она запретила вам работать на кухне и считает, что нам всем пора начать ухаживать за вами, пока не родится ребенок. А вы же знаете, я никогда не посмею ослушаться Пруди. Так чем же вы собираетесь заняться в эти месяцы ожиданий?

Девушка охотно поделилась своими планами…

– Я собираюсь начать делать виски. Ваш муж одобрил мою идею и очень заинтересовался ею.

– Ах, Диди, ты напрочь разбиваешь все устоявшиеся представления о том, что женщина может, а чего не может делать. Ты только представь, что одна из сестер Жармон, которые приходили к нам вчера, выступит с подобной идеей.

Они вместе рассмеялись, но потом Дайана сказала слегка погрустневшим голосом:

– Я думаю, к тому времени, когда в округе узнают, что я делаю виски и продаю, моя репутация не будет стоить ровным счетом ничего. Но ведь я не южанка-аристократка по крови и воспитанию, как вы и Габриэлла.

– И сестры Жармон, – озорно добавила Аурэлия, поднеся к носу мизинец, как делали обе сестры, рассматривая все и всех через свои очки.

– И сестры Жармон, – повторила Дайана, бросив на Аурэлию осуждающий взгляд, позаимствованный у тех же сестер. – А теперь я должна найти Жан Поля до того, как он уедет на прогулку. Мне нужно узнать, где мы можем достать ячмень. И, кажется, у нас есть возможность достать и пшеницу.

– Ах, вы такая умная, вы меня просто удивляете. Мне бы хотелось быть любительницей виски, но я предпочитаю кофе и сладкий чай.

Жан Полю очень понравился план Дайаны – поставить их маленький винокуренный завод на горе.

– Руфус в вашем распоряжении, так же как и любой другой работник, который вам понадобится. Обо всем, что вам нужно, сообщайте мне.

Дайана поблагодарила его, но он возразил:

– Нет, это я должен поблагодарить вас. Как вам понравился вчерашний прием?

– Да, очень, благодарю вас. Сожалею, что вашему брату пришлось так неожиданно уехать.

Девушка чувствовала, что должна упомянуть имя Андрэ, иначе Жан Полю это покажется странным.

Секунду Жан Поль непонимающе смотрел на нее, а потом засмеялся.

– Ах, этот братец очень беспокойный! Он всегда таким был. Он совсем не похож на меня, моя жена вам это сразу же скажет. Он любит карты и красивых женщин. Но я знаю, что если что-то случится, он сразу же будет здесь. Он беспокоится о судьбе Юга даже больше, чем я. Кстати, об этом. Всем очень понравилось, как вы пели вчера «Dixie's Land». [14] Вы знаете, некоторые считают, что южанам нужен хороший марш, и эта песня отлично подходит.

14

Dixie's Land – «Земля Дикси». (Прим. редактора.)

– Мне она тоже понравилась.

Затем она извинилась и ушла искать Руфуса. Если она хочет пустить этот винокуренный завод, она должна сделать это до того, как ее тело станет слишком неуклюжим, чтобы лазить по горам.

Шон был не очень-то доволен новым предприятием своей жены и не скрывал от нее своего мнения.

– Да это просто неприлично – моя жена делает виски, и все об этом знают!

– Шон, у тебя есть твои лошади, и ты очень мало бываешь со мной. По крайней мере, мне будет чем заняться.

Она чуть не сказала ему, что заметила, как он исполняет любой каприз Габриэллы и проводит бесчисленные часы, ухаживая за любимой лошадью девушки. Но Дайана удержалась от резких слов. Она не хотела спорить с мужем. Шон злился на нее с тех пор, как она начала заниматься этим виски.

– В Шелбивилле в одном магазине надо мной даже смеялись из-за того, что моя жена делает виски.

– Мне очень жаль, Шон. Но так мы поможем Жан Полю, а это самое главное.

– Кое-кто говорил мне, что Лем Джо Бартоу места себе не находит от злости на тебя. Он очень опасный человек. И подлый! Он никогда ничего не делает открыто. Говорят, он даже убил нескольких человек, которые занимались тем же делом, что и он!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win