Герцогиня Хардин
вернуться

Скарлетт Эльза

Шрифт:

Я открыла титульный лист, и мои руки дрогнули. Книга шмякнулась о край стола и громко упала на пол. Это была книга, написанная Ферзом Крулту и называлась «Основы переплетений рунических и демонических проклятий». Книга, похищенная из королевской библиотеки, обнаружилась в секретной комнате моего отца.

— Лея, что случилось?

Корин устроившийся на верху лестницы и до этого явно что-то увлеченно читавший с весьма сосредоточенным выражением лица, теперь обратил на меня внимание. А у меня слова застряли в горле, и я не смогла ответить. Как книга могла оказаться в библиотеке отца?

Корин одним прыжком соскочил на пол и подошел помочь поднять упавший фолиант, так как меня похолодевшие руки не слушались. Рассмотрел он книгу довольно спокойно, лишь слегка нахмурив брови.

— Лея, не стоит никому говорить, об этом, — сказал он мне поднимая взгляд. — Ты нашла еще что-нибудь?

Его спокойный тон немного успокоил и меня. И я кивнула в ответ, показывая ему книги и схемы.

— Тут есть небольшой дневник, — решила я рассказать о самой на мой взгляд ценной находке и показала тетрадь.

Тенебрей взял тетрадь и быстро пролистал, при этом по страницам заскользила магия. Я догадалась, что он знает магию скорочтения. Ничего не ответив, некромант вернул мне дневник.

— Заберем все с собой, — принял он решение. — Это все можно использовать, чтоб получить ответы на многие вопросы и тайны.

Что ж решение было разумным, сейчас все равно не хватит времени, чтоб все подробно изучить. Но неприятное чувство от находки засело у меня внутри и сейчас меня терзало.

— Корин, эта книга пропала из королевской библиотеки. И есть предположения, что проклятие, которое наложили на твоего отца и короля из нее.

И снова на лице Тенебрея не отразилось ни единой эмоции.

— Крулту — легендарный проклятийник, но слишком запрещенный, поэтому о нем почти не упоминают, — ответил он мне. — Ни одно изобретенное им проклятие не смогли снять. «Почерк» мага действительно очень похож.

Мне было страшно предположить, почему книга нашлась в отцовском схроне. Ведь это бросало некую тень на репутацию моего родителя.

— Я не понимаю, как тогда книга оказалась… — слова снова застряли в горле, — здесь. — Закончила я.

— Разберемся, — сухо ответил Тенебрей. — Не думай, Лея, о плохом. Твой отец был хорошим человеком, и не стоит себя терзать сомнениями и подозрениями.

Я была благодарна ему за эти слова.

— Лея, я хотел бы попросить взять одну книгу отсюда, — заявил некромант и показал мне томик, который читал и теперь держал в руках.

Мне конечно хотелось посмотреть, что он нашел для себя. Но это было бы невежливо и некрасиво по отношению к некроманту, он же меня во всем поддерживал и вообще проявлял завидное терпение. Поэтому я, усмирив свое любопытство, кивнула, разрешая забрать книгу.

В дверь кабинета постучали настойчиво и громко. И нам пришлось, собрав все, быстро ретироваться в основную комнату. Тенебрей быстро задвинул стеллаж на место и поправил книги-ключи, а потом открыв небольшой портал отправил в него все наши находки.

— Я отправил их в пространственный карман, — пояснил он.

— Входите, — громко разрешила я.

На пороге появился наш дворецкий и стряпчий лаэрд Вишер.

— Ваше Сиятельство, — поклонился поверенный Тенебрею. — Ваше Сиятельство, — следующий поклон предназначался мне. — Есть дело, которое не терпит времени, и я, узнав, что вы прибыли в имение, поспешил с вами встретиться.

Я удивилась. Все дела стряпчий должен решать с дядей. Зачем понадобилась я?

А тем временем лаэрд Вишер продолжал:

— Две недели назад в наши земли порталом прибыли беженцы. Один из кланов красных драконов. Вашему дяде я об этом сообщал, и он обещал в ближайшее время решить данный вопрос. Инквизиция и полиция обязывает их покинуть наши территории, так как их прошение, так и не было подписано наместником герцогства Хардин, а времени прошло уже не мало. Они находятся в отчаянном положении. И просили меня поспособствовать в решении их вопроса.

Я растерялась.

— Лаэрд Густав, — обратилась я к нашему управляющему, — но как я могу помочь, если не имею права, как несовершеннолетняя подписывать их прошение? Оно будет недействительным.

Управляющий Вишер стоял, заламывая шляпу.

— Леди, с ними дети… И весьма юного возраста. Они не могут вернуться обратно. Может вы соизволите хотя бы выслушать главу клана? И напомните герцогу Сорелю о их деле? Дракон прибыл со мной и надеется на встречу.

Мне очень хотелось помочь переселенцам. Но инквизиция не станет принимать устные разрешения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win